Память. Лоис Макмастер Буджолд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Память - Лоис Макмастер Буджолд страница 54

СКАЧАТЬ чтобы вы усомнились в моей дееспособности. Это не пошло бы на пользу нашим взаимоотношениям.

      Галени поджал губы, но через секунду лицо его исказилось гримасой отчаяния.

      – Скорее всего, вы правы.

      Майлза испугало лицо Галени, и он поспешно продолжил:

      – Короче, я рад, что не сделался ясновидящим. Боюсь, мое подсознание намного сообразительнее рассудка. Я просто не воспринял его сигнал. – И Майлз снова ткнул пальцем вверх. – Не цетагандийцы?

      – Нет. – Галени с каменным лицом прислонился к стене. – Комаррцы.

      – А! – Майлз прикусил губу. – Комаррский заговор. Но это чревато…

      Губы Галени изогнулись.

      – Вот именно.

      – Ну что ж, – неубедительно начал Майлз. – Они нас еще не прикончили. Должна быть причина, по которой мы нужны им живыми.

      Галени мрачно, с вызовом усмехнулся:

      – Абсолютно никакой причины! – Слова вырвались вместе с хриплым смешком, который резко оборвался. Видимо, какая-то шутка, понятная только Галени и осветительной панели. – Он воображает, что у него есть причина, – объяснил Галени, – но он глубоко ошибается.

      Горькая фраза тоже была обращена к потолку. О чем это он? О ком?

      Майлз сделал глубокий вдох.

      – Ладно, Галени, выкладывайте. Что случилось в то утро, когда вы исчезли из посольства?

      Галени вздохнул, пытаясь взять себя в руки:

      – В то утро мне позвонили. Старый знакомый, комаррец. С просьбой о встрече.

      – Звонок не был зарегистрирован. Айвен проверил ваш комм.

      – Я его стер. Это было ошибкой, но тогда я этого не знал. Какие-то его слова заставили меня подумать, что встреча может прояснить тайну того странного приказа относительно вашего пребывания в посольстве.

      – Так мне удалось убедить вас, что с моим приказом не все в порядке?

      – О да. Я понимал, что если это так, значит, безопасность посольства взорвана изнутри. Вероятно, через курьера. Но я не рискнул обвинить его, не имея доказательств.

      – Курьер, да, – кивнул Майлз. – Это было моим вторым предположением.

      Галени приподнял брови:

      – А первым?

      – Боюсь, что вы.

      Улыбка Галени была более чем выразительной.

      Майлз смущенно пожал плечами:

      – Я решил, что вы взяли да прикарманили мои восемнадцать миллионов марок. Но если вы действительно это сделали, почему вы не сбежали, думал я. И тут вы сбежали.

      – О! – в свою очередь выдохнул Галени.

      – Так все сошлось, – продолжал Майлз, – и я уверился в том, что вы растратчик, дезертир, вор и вообще комаррский сукин сын.

      – И что вам помешало обвинить меня в этом официально?

      – К сожалению, ничего. – Майлз откашлялся. – Простите.

      Галени позеленел. Он был слишком расстроен, чтобы притворяться возмущенным.

      – Простите, – СКАЧАТЬ