Джон сделал невинное лицо.
– Неужели? Сэм предложил подбросить меня, ведь я практически не знаю вашего города…
– В любом случае я сам хотел поговорить с мистером Бондюраном, – как ни в чем не бывало произнес Ковач, разглядывая выставленные в вестибюле произведения искусства. Руки он засунул в карманы, как будто опасался, что может ненароком что-то задеть и разбить.
Нобл покраснел. Точнее, не весь – только его уши.
– Сержант, поймите, Питер только что потерял единственного ребенка. Ему требуется время, чтобы хоть немного прийти в себя, прежде чем он сможет давать какие-либо показания.
– Давать показания? – изумленно выгнул брови Ковач, отрывая глаза от скульптурного изображения бегущей лошади, чтобы обменяться многозначительным взглядом с Куинном. – Как подозреваемый? Неужели мистер Бондюран думает, будто мы его в чем-то подозреваем? И кто вложил ему в голову эту идею? Уж не вы ли, мистер Нобл?
Адвокат моментально вспыхнул.
– Хорошо. Назовем это интервью, беседой, чем угодно.
– Я бы назвал это просто разговором, если это вас устроит.
– Меня устроит, – раздался голос из коридора, – если вы вернете мне мою дочь.
Человек, который появился из тускло освещенного арочного проема, был выше среднего роста, худощав и даже в домашних брюках и свитере выглядел воплощением точности и аккуратности. Темные волосы острижены так коротко, что казалось, будто череп покрыт мелкой металлической стружкой. Он посмотрел на Куинна серьезным взглядом из-за небольших овальных линз очков в тонкой металлической оправе.
– Это устроило бы всех нас, мистер Бондюран, – произнес Куинн. – И я думаю, нам не следует сбрасывать со счетов такую возможность. Но для этого требуется ваша помощь и готовность к сотрудничеству.
Бондюран нахмурил брови.
– То есть вы считаете, что Джиллиан может быть жива?
– На сегодняшний день у нас нет однозначных свидетельств того, что она мертва, – вставил свое веское слово Ковач. – И до того, пока жертва преступления не опознана, мы рассматриваем также вероятность того, что это не ваша дочь. По имеющимся, хотя и не проверенным данным, ее видели позже момента убийства.
Бондюран покачал головой.
– Боюсь, что это не так, – негромко произнес он. – Джилли мертва.
– Но откуда у вас такая уверенность? – спросил Куинн.
Выражение лица Бондюрана являло собой смесь страдания и отрешенности. Он посмотрел куда-то чуть левее от спецагента, немного помолчал, а потом произнес:
– Потому что она мой ребенок. Это самое лучшее объяснение, какое я могу дать. У меня такое чувство, будто в животе тяжелый камень. Словно какая-то часть меня умерла вместе с ней. Ее больше нет в живых. У вас есть дети, агент Куинн? – спросил он.
– Нет. Но я знаю немало родителей, которые потеряли ребенка. Им не позавидуешь. На вашем месте я не СКАЧАТЬ