Subversive Lives. Susan F. Quimpo
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Subversive Lives - Susan F. Quimpo страница 11

СКАЧАТЬ cradled medals for academic excellence. Once, when Mom wasn’t looking, I pulled out the carton of medals she hid atop the clothes cabinet and counted 72 medals for my brother Nathan alone. I garnered no medals in school and was quite content with the few little cards I got that said “honorable mention.” It really didn’t matter. In secret, I was fiercely proud of my siblings, and in my eyes they could do no wrong.

      Like the time they literally jazzed up the 11 o’clock Catholic Mass at San Beda Church. The entire community called it the “Jazz Mass” because, instead of the regular repertoire of priestly hymns, my siblings Nathan, Jan, Ryan, and Lillian and some of their high school peers played popular tunes while expertly strumming guitars.

      Attendance at the 11 o’clock Mass was at an all-time high, and many attributed this to their singing. My brothers had served as altar boys at this same church, and at its adjoining school for boys, they had stellar academic records. The Benedictine monks of San Beda were proud of the Quimpo boys. Nathan and Jan consistently had high grades, and Ryan almost single-handedly handled the school’s student publications. And as good Catholic boys, they organized the Jazz Mass every Sunday.

      I don’t quite remember when things started to change. But even then their selection of songs for the Jazz Mass signaled the coming of the storm. The family would spend Sunday afternoons visiting my eldest brother, Norman, and his wife Bernie, in their apartment on K-10 Street, near Kamias in Quezon City. Norman would play his double record album of songs by Peter, Paul and Mary, and we would all sing along loudly. This was one way to learn of the Vietnam War and the rising protest against wars of imperialism.

       Because all men are brothers

       Wherever men may be

       One union shall unite us

       Forever proud and free

       No tyrant shall defeat us

       No nation strike us down

       All men who toil shall free us

       The whole wide world around 3

      As my siblings began to shift to singing antiwar protest songs at the 11 o’clock Mass in San Beda Church, the streets around Malacañang, including ours, were quickly becoming a battleground. When did the battles for the use of our single bathroom shift to battles over ideology and class struggle? The storm was brewing outside the safe confines of our family life.

      As student protesters filled the streets outside Malacañang, various forms of the government’s militia would be used against them. The students, armed only with rocks, soda pop bottles, and homemade bombs fashioned from leftover firecrackers or bits of gun powder, were no match for the government’s militia. The city police, the constabulary, the antiriot squads, the dreaded Metrocom, the presidential guards, the army, the navy, and even the city firefighters were sent to quell dissent.

      With increasing frequency, our narrow driveway would be filled with student protesters desperately seeking to escape bashing by police truncheons. Our neighbors would swing open the red gate at the end of our shared driveway to welcome the students, then immediately bar it shut before the cops could follow. My mother, with the other sympathetic mothers from our little apartment complex, would then offer “the poor students” a bit of food and water before they returned to do battle with the police on Concepción Aguila, Mendiola, and J.P. Laurel Streets.

      In a couple of years, the narrow driveway of 1783-H and the firewalls that blocked all other exit points would become a great concern. It wasn’t long before we would stare at those walls, wondering if my siblings were strong and swift enough to scale them in the event of a police raid. Our cramped two-bedroom apartment had to be “protected.” Spaces in the ceilings, crevices between windows and walls, even the toilet’s water tank, were inspected as possible hiding places for “subversive materials” and eventually a handgun. Ryan later installed outside our bedroom window a rearview mirror from an old car. The mirror was at an angle to reflect the image of the long, narrow driveway and the old red gate. Ryan said we could use the mirror to see if the police or the military was coming into the compound and to buy a few seconds to scamper for safety.

image

      Modesto Ferrer and Presentacion Evangelista had three daughters named after the virtues: from left, Caridad, Fe, and Esperanza. They also had one son. Presentacion had four other children by her first husband.

      1783-H Concepcion Aguila became a garrison, and in it we braced ourselves for the storm.

      NOTES

      1 A student of an exclusive school for girls.

      2 From Jose F. Lacaba’s Days of Disquiet, Nights of Rage, Asphopel Books, 1982.

      3 “Because All Men are Brothers,” music from Bach, lyrics from Glazer, was adapted and popularized by the folk singing group Peter, Paul and Mary in the 1960s.

      538 Second Street

      3

      ELIZABETH Q. BULATAO, NORMAN F. QUIMPO, NATHAN GILBERT QUIMPO, LILLIAN F. QUIMPO, AND SUSAN F. QUIMPO

      (Susan)

      YEARS BEFORE WE moved into the cramped two-bedroom apartment on Concepción Aguila Street, our family life had every semblance of normalcy. The family lived in real homes—houses with vegetable patches in the backyard and room for children and dogs to run with abandon. I was born in 1961 when my parents and siblings lived on 538 Second Street. The “street” was one of the nondescript alleys in what was known as San Beda Subdivision. Nor was the area much of a “subdivision,” for it merely consisted of five dead-end, rather decrepit-looking streets that bordered San Beda College.

image

      On the couch in the rented house on 538 Second Street are (from left) Nathan, Ryan, Jan and Jun, with Caren, Emilie, and Lillian behind. Seated on right are the sons of the house owner (1959).

      538 Second Street was my first home, one that was in sharp contrast to the apartment on Concepción Aguila. And although the two addresses were only a short distance from each other, they came to represent completely different worlds for me.

      (Norman)

      MY FATHER, ISHMAEL (Maing) de los Reyes Quimpo, was the eldest son of Lolo Jose Quimpo and his first wife, Maria. Jose and Maria had fourteen children. When Maria died, Jose fathered another four with his second wife, Paz. Lolo Jose had been the provincial treasurer of Aklan before World War II. Aside from the local language Kinaray-a, he spoke Chinese, Spanish, English, and later also learned Japanese from a Japanese businessman whom he taught Chinese. Jose could have been considered a wealthy man because he owned property in Aklan and Capiz and tracts of land on the slopes of the mountain on the Aklan-Capiz boundary. He was also assigned to Tuguegarao as the provincial treasurer for Cagayan province, in northern Luzon.

      My mother, Esperanza (Saning) Evangelista Ferrer, was her father’s favorite. Modesto Ferrer, whom we fondly called Laking, Pangasinense for grandfather, was the vice governor of Pangasinan during the time of President Elpidio Quirino. He was a member of the principalia and owned farms and mango orchards. Modesto lived in an old Spanish house in the town square СКАЧАТЬ