The Bohemians of the Latin Quarter. Henri Murger
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Bohemians of the Latin Quarter - Henri Murger страница 6

Название: The Bohemians of the Latin Quarter

Автор: Henri Murger

Издательство: Ingram

Жанр: Контркультура

Серия:

isbn: 9780812200959

isbn:

СКАЧАТЬ

      Bohemians go everywhere and know everything; sometimes their boots are varnished, sometimes down at heel, and their knowledge and the manner of their going varies accordingly. You may find one of them one day leaning against the chimney-piece of some fashionable drawing-room, and the next at a table in some dancing saloon. They cannot go ten paces on the boulevard but they meet a friend, nor thirty without coming across a creditor.

      Bohemia has an inner language of its own, taken from studio talk, the slang of green-rooms, and debates in newspaper offices. All eclecticisms of style meet in this unparalleled idiom, where apocalyptic terms of expression jostle the cock-and-bull story and the rusticity of popular sayings is allied with high-flown periods shaped in the mould whence Cyrano drew his hectoring tirades; where paradox (that spoilt child of modern literature) treats common sense as Cassandra is treated in the pantomimes; where irony bites like the most powerful acid, and as those dead shots who can hit the bull’s-eye with their eyes bandaged. ’Tis an intelligent argot, albeit unintelligible to those who have not the key to it, and audacious beyond the utmost bounds of free speech in any tongue. The vocabulary of Bohemia is the hell of rhetoric and the paradise of the neologism.

      Such, in brief, is Bohemian life—little known of the social puritan, disparaged by the puritans of Art, insulted by fearful and jealous mediocrity in every form, which cannot clamour forth lies and slander enough to drown the voices and the names of those who reach success through this forecourt of fame by yoking audacity to their talent.

      It is a life that needs patience and courage. No one can attempt the struggle unless he wears the stout armour of indifference, proof against fools and envious attacks; and no one can afford to lose his pride in himself for a moment; it is his staff, and without it he will stumble by the way. Delightful and terrible life, which boasts its conquerors and its martyrs, on which no one should enter unless he has made up his mind beforehand to submit to the ruthless law: væ victis.

      H. M.

      THE LATIN QUARTER

      (“Scènes de la Vie de Bohème”)

      I

      HOW THE BROTHERHOOD CAME TOGETHER

      BEHOLD how Chance (styled by sceptics the business-agent of Providence) brought together in a single day every one of the individuals who afterwards met in the bonds of brotherly union, constituting an inner circle in that fraction of the country of Bohemia which the present author has endeavoured to make known to the public.

      One morning (it was the 8th of April) Alexandre Schaunard, who cultivated the two liberal arts of music and painting, was suddenly startled out of his slumber by a lusty peal from the king of a neighbouring poultry-yard, who acted as his alarm clock.

      “Good gracious!” cried Schaunard, “this feathered timepiece of mine is fast. Impossible! It cannot be to-day already!”

      So saying he skipped nimbly out of a piece of furniture of his own industrious invention, a kind of Jack-of-all-trades, which played the rôle of a bedstead by night (and, without boasting, played it passably ill), while by day it represented everything else, the rest of the furniture having been absent ever since the previous winter—a remarkably rigorous season.

      Schaunard proceeded next to wrap himself against the nipping breeze of morning in a pink spangled satin petticoat which he used as a dressing-gown. This piece of finery had been left behind in his room one night after a masked ball by a Folly, foolish to the extent of trusting to Schaunard’s specious promises, when the latter, as the Marquis de Mondor, jingled a dozen crowns seductively in his pockets. The said coins, having been cut out of a sheet of base metal with a punch, possessed a purely fancy value, and formed indeed a part of the accessories of a costume borrowed from the theatre.

      His morning toilet thus completed, the artist flung open first the window, then the shutter. A ray of sunshine flashed in like an arrow, till he was fain to close a pair of eyes still veiled in the mists of slumber; and at that very moment a clock struck five from a neighbouring steeple.

      “It is really the dawn,” muttered Schaunard. “An astonishing fact; but there is a mistake all the same,” he continued, going up to an almanack on the wall. “The indications of science affirm that at this season of the year the sun ought not to rise before half-past five. It is just five o’clock, and the sun is up already! Blameworthy zeal! The planet is in the wrong. I shall complain to the Astronomical Board. And yet,” he went on, “it is time I began to feel a little anxiety on my own account. To-day, no doubt, immediately succeeds to yesterday, and as yesterday was the 7th, to-day must be the 8th of April, unless Saturn has taken to walking backwards. From the tenor of this document,” he continued (scanning a formal notice to quit pinned to the wall), “I gather that this day I am bound to leave this room clear of all effects by noon precisely, after counting into the hands of M. Bernard, my landlord, the sum of seventy-five francs, representing three quarters’ rent, now due, which he claims in execrable handwriting. And I, as usual, hoped that Chance would take this matter in hand and settle it for me; but it rather looks as if Chance had not found time for it. In fact, I have six hours left, and by making good use of the time I may, perhaps——Oh, come, let us get to work!”

      Schaunard was proceeding to dress himself in a great-coat of some once shaggy material, now irremediably bald, when suddenly, as if a tarantula had bitten him, he began to dance, executing a choregraphic composition of his own which had often won the honour of special attention from the police at public balls.

      “Dear me! it is peculiar how the morning air gives one ideas! I am on the track of my tune, it seems to me! Let us see——” And Schaunard sat down half-dressed to the piano, roused the sleeping instrument with a tempestuous assortment of chords, and set off in quest of the melodious phrase which had eluded his pursuit so long.

      “Do, sol, mi, do, la, si, do, ré. Boum! boum! Fa, ré, mi, ré. Eh! eh! That rings false, false as Judas!” cried Schaunard, thumping on the doubtful key. “Let us try the minor.

      “A young person is pulling a daisy to pieces on a blue lake, and this thing ought to touch off her affliction neatly. ’Tis an idea that is past its first youth. But after all, since it’s the fashion, and as no publisher can be found bold enough to bring out a song without a blue lake in it, why you must conform. Do, sol, mi, do, la, si, do, ré. That is not so bad—it gives a good enough idea of a daisy, especially to people that are not very well up in botany. La, si, do, ré (there’s that rascally again!). Now to give a good idea of the blue lake you ought to have dampness, and azure, and moonlight (for there the moon is in it too). Stay now, it’s coming though; we must not forget the swan. Fa, mi, la, sol,” continued Schaunard, clinking the crystalline notes of the upper octave. “Now there is only the girl’s farewell, when she makes up her mind to take the plunge into the blue lake so as to rejoin her true love that lies buried under the snow. The ending is not very clear, but it is interesting. You want something tender and melancholy. There it comes; now for a dozen bars weeping like Magdalene, fit to split your heart in pieces. Brr! brr!” cried Schaunard, shivering in his spangled petticoat, “if it would only split a little firewood as well! There is a joist in the recess over the bed that gets very much in the way when I have company—to dinner. I might light a bit of fire with that (la, la. ré, mi)—for I feel inspiration coming on me with a cold in the head. Pooh! so much the worse! Let us get on with drowning the girl.”

      Schaunard’s fingers tortured the quivering keyboard, as with gleaming eyes and straining ears he pursued the melody that seemed to hover nymph like above him, but declined to be caught in the maze of sounds that rose like a fog from the vibrating instrument.

      “Now we will СКАЧАТЬ