Горячие дни. Джейн Энн Кренц
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Горячие дни - Джейн Энн Кренц страница 21

СКАЧАТЬ работы в поле. А это плохо».

      А еще она единственная женщина, которой удалось разжечь его чувства. И это совсем не плохо. Хотя и приводит в смятение. Придется работать изо всех сил, чтобы сохранить сосредоточенность.

      Нога болела. Перелет из Гонолулу и необходимость вести машину нанесли ей тяжелый урон. Раздосадованный Лютер достал противовоспалительные таблетки из несессера и высыпал себе на ладонь четыре штуки. Ему удалось побороть почти непреодолимое желание швырнуть пузырек об стену. Чертова нога больше никогда не станет прежней. С этим надо смириться.

      Он бросил пузырек обратно в несессер, оперся на трость и вышел из ванной. Грейс ждала его. Она успела переодеться в легкие брюки и блузку с длинными рукавами. Хорошо еще, что не надела плащ.

      Тут Лютер догадался, что гостиничный номер не произвел на нее особого впечатления. А вот на него – да. Несколько лет он служил в армии, потом – в полиции, сейчас работает барменом и выполняет разовые задания для «Джонс и Джонс». Ни на одном поприще он не заработал столько, чтобы хоть раз пожить в таком «люксе». Грейс же, кажется, совершенно равнодушна ко всей этой роскоши. Может, стоит подумать о месте в Генеалогии?

      – Ты куда-то собралась? – спросил Лютер.

      – Я хотела бы прогуляться по пляжу, – ответила Грейс. – Я почти сутки в дороге – сначала перелеты, потом поездка в машине. Мне хотелось бы расслабиться перед ужином.

      Пора открывать реалии жизни, решил Лютер.

      – У меня есть одно правило для этого задания, – сказал он. – Назовем его Правилом номер один.

      Грейс вопросительно изогнула бровь.

      – И в чем же оно?

      – Я отдаю приказы, и вот мой первый приказ: ты не выходишь из номера в одиночку. Уходить можно только с моего разрешения.

      Грейс вежливо наклонила голову.

      – Как я понимаю, это означает, что ты идешь на пляж со мной.

      – Какого черта? Хотя мне все равно нужно прощупать почву. – Лютер открыл перед ней дверь. – Но приказ остается в силе. Ты не выходишь отсюда в одиночку. Ясно?

      Грейс прошла мимо него, тщательно избегая всяческого контакта.

      – Фэллон Джон говорил, что ответственным за операцию будешь ты.

      – Я воспринимаю это как «да».

      Лютер вышел вслед за ней в коридор, закрыл дверь и прислушался, проверяя, щелкнул ли замок, а затем вместе с Грейс пошел к лифтам. Он с трудом преодолевал искушение вторгнуться в невидимую зону неприкосновенности, окружавшую ее, как своеобразная аура. Он обратил внимание, что она на всякий случай сложила руки на груди, причем так, чтобы пальцы были не видны.

      Лютер задумался. Что может заставить женщину так страшиться прикосновения другого человеческого существа? Мысль, что контакт с ним способен причинить ей психическую боль, вызвала у него разочарование. Если его прикосновение для нее непереносимо, это неправильно. Ведь ему-то такое прикосновение принесло бы одно удовольствие.

      – Меня начинает грызть совесть из-за твоих СКАЧАТЬ