Мой ирландский хулиган. Анна Антонова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой ирландский хулиган - Анна Антонова страница 4

Название: Мой ирландский хулиган

Автор: Анна Антонова

Издательство:

Жанр: Детская проза

Серия: Нина и Женька

isbn: 978-5-699-62214-6

isbn:

СКАЧАТЬ наконец вспомнила Оксана. – Вообще-то тут не принято грядки сажать, но я воткнула несколько кустиков на память о нашей даче в Ростове. Вот у нас там клубника росла – не чета здешней!

      – А можно двор посмотреть? – спросила тетя Ира, и Оксана гостеприимно распахнула дверь:

      – Прошу.

      Крошечный дворик был покрыт густой ярко-зеленой травой, на которой стоял круглый батут и сушилка для белья.

      – Траву косить пора, – покачала головой Оксана. – Я первый раз посеяла – ничего, посеяла второй – а тут и первая взошла…

      Еще на крошечном пятачке у дома под зонтиком стоял стол и несколько стульев, но вкушать здесь утренний кофе желания не возникало – было более чем прохладно, дул совсем не летний ветер, и хотелось поскорее вернуться в дом.

      – Что вы едите на завтрак? – спросила Оксана, когда мы снова оказались на кухне.

      Мы с Женькой переглянулись и вместе ответили:

      – Кашу.

      – Замечательные дети, – восхитилась она. – Моих ни за что не заставишь. А кашу какую?

      – Овсяную, – доложили мы.

      – Совсем чудо, – умилилась она и полезла в шкаф. – Кажется, у меня тут была где-то…

      Наконец она извлекла неначатый пакет крупы, потом достала из холодильника молоко в непривычной пластиковой бутылке с ручкой и поставила все на стол:

      – Прошу!

      – Oat[8], – прочитала я и удивилась: – А разве это «дуб»?

      – Дуб – «oak», – снисходительно отозвался Женька.

      – Тоже из игр знаешь?

      – Конечно.

      Тетя Ира сварила кашу, которая на вкус ничем не отличалась от нашей, а потом мы попили кофе с бутербродами.

      – Масло соленое? – удивился Женька.

      – Да, – ответила Оксана. – Тут другого нет. Мы уже настолько привыкли, что вообще забыли про несоленое.

      Я волновалась, что Оксана уйдет на работу, мы останемся брошенными на произвол судьбы и ничего не увидим в Ирландии, но после завтрака она объявила:

      – Сегодня я во вторую смену. Собирайтесь, сейчас прокатимся в одно местечко, я вам такое покажу!

      И мы радостно побежали наверх одеваться.

      Машина карабкалась вверх по склону горы, точнее, холма, которыми покрыта, как мы уже успели заметить, вся Ирландия. Местность вокруг была каменистая, лишь кое-где мелькали в расщелинах кустики скудной растительности.

      – Здесь, – объявила Оксана, притормаживая. – Выходите из машины и внимательно смотрите. Обратите внимание – двигатель я заглушаю, вот, даже руки с руля убрала.

      Мы послушно вышли, уставились на машину и не поверили своим глазам – незаведенный автомобиль медленно ехал вверх по склону.

      – Как? – не поверил Женька. – Это же противоречит законам физики.

      – Вот, – усмехнулась довольная произведенным эффектом Оксана, – такое место волшебное.

      – Наверное, СКАЧАТЬ



<p>8</p>

Овес (англ.).