Цикл феникса. Падение героя. Георгий Бродский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цикл феникса. Падение героя - Георгий Бродский страница 32

СКАЧАТЬ его отряд занимался разбором трупов веранцев, которых Хэймон повстречал вчера. Алфеус не нашел ничего интересного, но кое-что его удивило. Ни на одном трупе веранца он не нашел религиозных символов их веры. Это выглядело очень странно, ведь религия в королевстве Верания играла главенствующую роль. Их религия кардинально отличалась от религии Сальмеона. Веранцы верили в одного Бога Творца, который самостоятельно создал мир и управлял им. Доказательством его существования они считали башню, которая располагается на севере Верании. Неизвестно, сколько ей лет. Империи создавались и рушились, а она оставалась все такой же.

      – Вряд ли же они сами сняли свои символы? – спросил принц.

      – Зная их менталитет, они скорее умрут, чем снимут. Странная ситуация. Непонятно, зачем местным снимать их. Среди них тоже было много приверженцев их веры, – ответил капитан.

      – Кстати, Алфеус, смотри, что мы нашли.

      Хэймон жестом руки приказал пригнать к нему лошадь с трупом местного. Два гвардейца аккуратно сняли труп с лошади и положили его на живот перед Хэймоном.

      – Тебе о чем-нибудь говорит татуировка?

      Примерно минуту Алфеус рассматривал тело, а после отрицательно покачал головой.

      – Первый раз вижу такое, – сказал капитан.

      Хэймон снова оказался в тупике. Солнце садилось, принц приказал отряду возвращаться в лагерь. В лагере ничего интересного не произошло. Хэймона удручало, что день прошел практически бессмысленно, а без поваров и снабженцов возросла нагрузка на обычных солдат.

      В середине ночи принц проснулся от странных звуков, доносившихся снаружи. Выглянув из палатки, он ничего необычного не увидел, но решил все же удостовериться. Герой оделся и направился к выходу из лагеря, где стоял караул. Возле выхода перешептывались десять солдат. Заметив принца, один из них быстро подбежал к нему.

      – Мой принц, мы как раз думали вас будить. Там за лагерем стоит один человек в черном плаще с капюшоном. Он ничего не говорит и никуда не уходит. Мы окликали его, но он ничего не ответил, – сказал солдат.

      В метрах пятидесяти от лагеря Хэймон увидел силуэт человека. С такого расстояния он мало что мог разглядеть. Принц решил подойти к незнакомцу, о чем сообщил солдатам рядом. Воины хоть и понимали, что это опасная затея, но не стали перечить своему командиру. Взяв факел, Хэймон в одиночку вышел навстречу к незнакомцу. Пока принц приближался, незнакомец никак не реагировал, но как только между ними осталось не более пяти метров, он повернулся лицом к Хэймону. Буквально через секунду лицо незнакомца озарилось светом от факела. Девушка необычной внешности для этой местности стояла перед принцем. Ее возраст на вид не превышал тридцати лет, а темная кожа и неестественно яркие голубые глаза пугали Хэймона. Он никогда не встречал такую народность.

      – Что привело такую красивую девушку в эти глухие места? – осторожно спросил Хэймон.

      – То же, что и всех вас, я ищу ответы. – СКАЧАТЬ