Название: Вельяминовы. За горизонт. Книга пятая
Автор: Нелли Шульман
Издательство: Издательские решения
Жанр: Историческая литература
isbn: 9785005100870
isbn:
– Адольф тоже так ездил, – Полину затошнило, – не говоря о Максе, – промерив шоссе на спуске холма, Иосиф с Хаимом решили заложить две трубчатые бомбы. Полковник довольно весело сказал:
– Манера испытанная, так действовал дядя Эмиль и другие партизаны. Плохо, что мы не в лесах, однако и здесь найдется, чем перегородить дорогу, – камень на шоссе ни у кого бы не вызвал подозрений.
– В холмах часто случаются осыпи, особенно с такой погодой, – Иосиф аккуратно начертил схему расстановки мин, – лимузин Рауффа всегда идет первым, – Хаим возразил:
– Не всегда, а в единственный раз, когда мы его видели, – они с Иосифом провели весь выходной день Хаима в заброшенной овчарне неподалеку от развилки, – может быть, в следующий раз колонна изменит порядок движения, – Рауфф в сопровождении охраны зачем-то отправился в аэропорт.
– И вернулся оттуда через два часа, – Иосиф потер заросший светлой щетиной подбородок, – я справился в расписании, рейсов в это время не приходило, – Полина фыркнула:
– Сюда летает только один рейс три раза в неделю. Это мог быть грузовой самолет, – девушка задумалась, – их в расписание не ставят, – Хаим нагнулся над схемой.
– Что бы он ни привез на эстансию, мы этого не видели. Если машина охранников пойдет первой… – он замялся, – в общем, поэтому мы и делаем две бомбы…
Они с Иосифом хотели заняться сборкой устройств в овчарне. Россыпь мелких камней на дороге отлично маскировала жестяные трубки.
– И еще я привез сюрприз, – Иосиф ловким жестом поднял жесткое дно рюкзака, – авиалинии пока проверяют личный багаж пассажиров только выборочно, – он усмехнулся, – а я до Сантьяго изображал священника, – на стол легли детали снайперской винтовки, – меня никто бы ни в чем не заподозрил, – шоссе проходило под склоном, где торчали полуразрушенные стены овчарни.
– Словно стрелять в тире, – лениво сказал Иосиф, – охранники не успеют опомниться. Впрочем, – он повел рукой, – это если от их машины что-то останется после первого взрыва. После второго мы уйдем. Я должен удостовериться, что мое задание выполнено, – Полина хотела сказать, что Иосифу никто не давал такого задания, но вовремя прикусила язык.
– Он сам взял на себя такую миссию, – автобус уехал, оставив их с сеньорой Белем под заржавевшим навесом остановки, – но вообще он прав. Нацисты должны быть наказаны, сроков давности по их преступлениям не существует…
Сеньора Белем накинула на поседевшую голову капюшон потрепанной парки.
– Пошли, – велела Полине уборщица, – еще четверть часа дороги. Хорошо, что тропинка каменистая, иначе мы потонули бы в грязи, – уборщица знала короткий путь к эстансии.
– По шоссе мы прошлепали бы полчаса, – сеньора Белем нажала на кнопку рядом с массивными воротами, – выворачивай карманы, они все вещи перетрясут, – смуглый парень, говоривший СКАЧАТЬ