Сила Живых Песков. Наталия Вагина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сила Живых Песков - Наталия Вагина страница 14

СКАЧАТЬ сильнее потянул его за переливающуюся на солнце чешуйку. Нурр рявкнул и выпустил вперед длинную струю огня, обернутую в черные клубы дыма, превращая песок в жидкое стекло. Народ загалдел, а из толпы послышались восторженные крики:

      – Еще!

      – Еще!

      Шифар погладил шею Нурра, пытаясь его успокоить, а затем два раза хлопнул его ладонью, отдавая приказ взлетать. Нуррик обрадовался и, аккуратно отряхнув лапы от докучающих ему зрителей, разбежался и с легкостью обычной птицы взлетел.

      Шалость Нурра и ее последствия

      Путешественники двигались сопровождаемые солнцем и махавшими руками иноземцами. Пролетев некоторое время над разогретой поверхностью пустыни, они увидели город, блистающий своим великолепием. С первого взгляда казалось, что это тот же самый город, но присмотревшись получше, они заметили, что стены изменили цвет, а сами строения выглядели немного иначе. Теперь стены, перекидные мостики и многочисленные башенки были с вкраплениями драгоценных, а так же полудрагоценных камней и металлов. Металлические завитки и ажурные решеточки изменили формы домиков до неузнаваемости. Казалось, что здесь потрудились сотни ювелиров, завернув город в волшебные кружева. Все домики просто излучали веселые радужные цвета. Под путешественниками пестрели своими нарядами суетливые жители. Из основного землисто-песочного цвета их одежда превратилась в сине-голубую.

      Шифар направил Нурра на уже знакомую им площадь. Водный источник стал больше похож на миниатюрный фонтанчик. В середине него стояла статуэтка женщины с кувшином в руке, словно выполненная из горного хрусталя. Из кувшинчика струйкой стекала прозрачная вода. В руке небольшой скульптуры была маленькая цепочка, прикрепленная к небольшому ковшику.

      – Миленько… – Произнес Шифар, держа в руках черпачок, и стал с удовольствием поглощать воду.

      Нуррик попросил водички у Шифара. Тот с удовольствием вдоволь напоил своего питомца. Странно, но вода тоже приобрела совершенно другой вкус. Видимо этот источник был гораздо глубже и по вкусу напоминал Тилли Боржоми. Когда свежая водица пробежала по горлу уставших за день Сиэнэльморра и пионера Антоши, гости города еще раз прошлись по ломящимся от товаров прилавкам.

      Глаза и лица торговцев им были знакомы, но вот украшавшие их длинные бороды и замысловатые закрученные усы, невольно вызвали у гостей песчаного города хихиканье. Теперь выставленный товар состоял по большей части из чеканенной на все лады посуды, кувшинов, подносов и различных столовых приборов. Здесь были представлены чудеснейшие сапоги и сапожки, прекраснейшие женские туфли и мокасины. Все изделия были покрыты удивительной вышивкой и бисером.

      Фахшур купил две большие сумки для верблюдов, подумав, что они везде сгодятся. В них отправились купленные различного рода обновки и огромное количество понравившейся Сиэнэльморра обуви. СКАЧАТЬ