Наследник Ордена. Легенды бесконечности. Дмитрий Шамара
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследник Ордена. Легенды бесконечности - Дмитрий Шамара страница 15

СКАЧАТЬ в красных рясах выскакивали из номеров и из других лифтов, свирепо размахивая мечами над головой, но каждого из них находила срывающаяся с пальцев Ривенхольда молния.

      Они забежали на лестницу, где сразу столкнулись еще с одним воином. Ривенхольд поднял было руки, чтобы сотворить заклинание, но монах оказался проворнее.

      Злобно скаля зубы, он ударил головой Абрахама в лицо. Из рассеченного носа старика обильно брызнула кровь. Тогда Ривенхольд проворно выхватил из-за пояса кинжал, и вонзил острие фанатику в горло. Глаза убийцы остекленели, и он рухнул на пол.

      – Не останавливайтесь! – Крикнул Абрахам, перепрыгивая остывающий труп.

      Они понеслись вниз по лестнице, перескакивая через несколько ступеней сразу. Фанатики все выплескивались им на встречу, выбегая с разных этажей, привлеченные шумом. Ривенхольд заметно побледнел, по его лицу катились крупные капли пота, но он упорно посылал навстречу убийцам ветвистые молнии.

      Они добрались до первого этажа, и старик, тяжело дыша, сказал:

      – Это все были мелкие прислужники. Их предводитель должен быть здесь, внизу.

      – Что за черт? Кто эти люди!? И как у тебя получается стрелять молниями!? – Вскричал Ридден.

      – Папочка, уже все закончилось? – Размазывая кулачком слезы по щеке, спросила Салли.

      – Потерпи, дорогая. Скоро все закончится.

      – Они называют себя Предвестниками. – Заговорил Абрахам. – Некоторые из них – изгнанные члены ордена. Нельзя допустить, что бы они получили книгу. Иначе мир будет уничтожен.

      – Что ты предлагаешь!?

      – Вам нужно покинуть страну как можно скорее. Твоих денег и влияния хватит для того, чтобы спрятать книгу подальше от чужих глаз. А теперь пошли. Кажется, нас заждались.

      В просторном холле в лужах крови валялись тела охранников и персонала отеля. Но, кроме трупов их ждали около десятка вооруженных мужчин, облаченных в красные мантии. Как только они увидели книгу, которую несла в руках Ванесса, то четверо из них со злыми криками бросились им наперерез, пытаясь преградить путь к выходу.

      – Бегите! – Страшным голосом крикнул Ривенхольд.

      Ридден рванул к выходу, что было мочи. Ванесса не отставала от мужа, и держалась слева от него.

      Но, они не успели. Сектанты оказались у дверей первыми, и свирепо сверля их глазами, обнажили свои мечи.

      Ридден и Ванесса остановились, понимая бессмысленность побега.

      Один из стоявших на пути сектантов заговорил с ними на ломанном английском:

      – Отдавай книгу, и умрете быс… – он не успел договорить, как шипящая молния пронзила его грудь насквозь.

      Не давая остальным времени на раздумье, Абрахам поразил их витиеватыми молниями, превратив захватчиков в обугленные куски мяса.

      Ридден обернулся, и увидел Ривенхольда. Он побледнел, руки СКАЧАТЬ