Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников. Леонид Резников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников - Леонид Резников страница 12

СКАЧАТЬ настоящая буря. С жадным и беспринципным братом говорить ему было не о чем, но он еще ни разу не упустил возможности поддеть его по тому или иному поводу, что несказанно раздражало Касыма. Однако, Касыма выводило из себя не только это. Больше все его злило в брате то, что он никогда с лету не мог подобрать нужных слов для достойного ответа Али-бабе, а когда наконец они отыскивались, то Али-баба успевал куда-нибудь слинять…

      В узком, продуваемом всеми ветрами стойле, накрытом соломенной крышей, сонно кивал головой старый лопоухий ослик. Но, хотя он и был стар, и характер его тоже оставлял желать лучшего, Али-баба ни в какую не хотел избавляться от него, предпочитая старого друга еще неизвестно какому новому. У ослика не было даже имени. И Али-баба называл его за глаза «лопоухим».

      Завидев своего хозяина, ослик радостно заржал. Только не подумайте, что ему так уж хотелось тащиться куда-то в горы с утра пораньше, да еще переть обратно на себе две вязанки дров – осел ждал подачки, и Али-баба не смог обмануть его ожиданий и сегодня.

      – Приучил же на свою голову, – посетовал на нелегкую долю Али-баба, приближаясь к стойлу, порылся в глубоком кармане штанов и вытащил сморщенную морковку. – На уж полакомись, лопоухий.

      Осел вытянул трубочкой свои плюшевые губы и аккуратно прихватил ими кончик морковки, втянул ее и принялся задумчиво жевать, вопросительно глядя на Али-бабу, словно спрашивая: это все?

      – Не жадничай, – Али-баба похлопал ладонью ослика меж ушей. – Ты хоть поел, а у меня во рту со вчерашнего дня маковой росинки не было.

      Осел вздохнул, будто понял, о чем идет речь, но на самом деле ему просто хотелось еще чем-нибудь перекусить, чем-то посытнее жухлой морковки, а еды в этом доме отродясь не водилось. Зато вот в горах!.. Осел знал: в горах произрастали и свежая сочная травка, и дивные на вкус молодые побеги кустов, и даже дикий овес, а чуть в стороне от наливных лугов протекала бурная река, полная вкуснейшей горной воды. Поэтому уговаривать ослика идти в горы Али-бабе, как правило, не приходилось, но вот обратно…

      Али-баба вывел ослика из стойла и повел за собой к калитке в высоком глинобитном заборе. Тот покорно засеменил за хозяином, цокая копытами по выложенной плоским камнем дорожке.

      – Ты еще здесь? – выкатился из дверей дома Касым, едва не сорвав их с петель. – О, да самый ленивый мул расторопней тебя!

      – Знаешь, что? – обернулся к нему Али-баба, остановившись у самой калитки.

      – Что? – переспросил Касым, застывая посреди двора. Халат его опять распахнулся, и из-под него вывалилось пузо, туго обтянутое рубахой и подтянутое румолом6.

      – Лучше не передавай от меня привет твоей жене.

      – Почему?

      – Она еще решит, что я высокого мнения о ее достоинствах.

      – Каких еще достоинствах? – опешил Карим.

      – Человеческих, разумеется. Остальные – это твои проблемы, – усмехнулся Али-баба и выскочил в калитку.

      – Ах ты, гнусный ишак с языком СКАЧАТЬ



<p>6</p>

Румол (тадж.) – национальный мужской поясной платок