Нервный срыв. Б. Э. Пэрис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нервный срыв - Б. Э. Пэрис страница 5

Название: Нервный срыв

Автор: Б. Э. Пэрис

Издательство: Издательство «Синдбад»

Жанр: Триллеры

Серия:

isbn: 978-5-00131-209-3

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – В «Костеллос»?

      – Ага. Давай встретимся в одиннадцать в кафе в «Фентонсе», кофе тоже за мой счет.

      Из трубки доносится зевок, потом похрустывание.

      – Можно я еще подумаю?

      – Нет, – строго отрезаю я. – Давай уже, вылезай из постели. Увидимся в одиннадцать.

      Повесив трубку, чувствую некоторое облегчение. Подарок для Сьюзи отходит на второй план: это ерунда по сравнению с жуткими новостями. Возвращаюсь на кухню и сажусь за стол. Мэттью эффектным жестом ставит передо мной тарелку с сосисками, беконом и яичницей:

      – Ну как тебе? Красота?

      Кажется, я не смогу проглотить ни кусочка.

      – Потрясающе! Спасибо! – бодро отзываюсь я.

      Мэттью, усевшись рядом, берет нож и вилку.

      – Как там Рэйчел?

      – Хорошо. Согласилась со мной пойти.

      Глядя в тарелку, я не представляю, как все это съесть. Глотаю пару кусочков, но желудок бунтует. Еще какое-то время ковыряюсь в тарелке, потом сдаюсь и откладываю нож с вилкой.

      – Прости, похоже, я еще после вчерашнего не проголодалась.

      Мэттью тянется к моей тарелке и насаживает на вилку сосиску.

      – Чего добру пропадать, – ухмыляется он.

      – Угощайся, конечно.

      Его голубые глаза притягивают мой взгляд словно магнитом, не давая отвернуться.

      – У тебя все в порядке? Ты какая-то вялая.

      Быстро моргаю, чтобы скрыть навернувшиеся слезы.

      – У меня та женщина все никак из головы не выйдет, – отвечаю я, ощущая огромное облегчение оттого, что могу об этом говорить, и начинаю тараторить: – По радио сказали, что полиция считает ее смерть подозрительной!

      – Значит, ее убили, – отзывается Мэттью, откусывая сосиску.

      – Правда? – Я и сама знаю, что правда.

      – Обычно они так говорят, пока судмедэксперты не дадут заключение. Жуть, конечно. Никак не пойму, зачем было так рисковать и ехать ночью той дорогой? Конечно, она не могла знать, что ее убьют, но все равно…

      – Может, у нее машина сломалась, – отвечаю я, стискивая под столом руки.

      – Наверно. Зачем еще было останавливаться в такой глуши? Бедная женщина. Представляю, как ей было страшно. Телефон там не ловит, и она, наверно, молилась, чтобы хоть кто-то проехал мимо и помог. И вот что из этого вышло.

      Я хватаю ртом воздух, едва не задохнувшись от потрясения. Меня будто разбудили, вылив на голову ушат ледяной воды, и показали всю чудовищность моего поступка. Я убеждала себя, что она уже кому-то позвонила. Но ведь я знаю, что в лесу связи нет! Почему я это сделала? Забыла? Или просто хотела уехать с чистой совестью? Ну так теперь моя совесть не чиста. Я оставила женщину на произвол судьбы. Отдала в руки убийце.

      – Ладно, я поехала, – говорю я, отодвигая стул, и начинаю энергично убирать со стола пустые чашки; только бы он больше не спрашивал, все ли со мной в порядке. – Не хочу заставлять Рэйчел ждать.

      – Во СКАЧАТЬ