Лунный воин. Анна Гурова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лунный воин - Анна Гурова страница 10

Название: Лунный воин

Автор: Анна Гурова

Издательство:

Жанр: Боевое фэнтези

Серия: Лунный воин

isbn: 978-5-17-050141-0, 978-5-9762-6083-2, 978-5-9725-1110-5

isbn:

СКАЧАТЬ мечом, только головы полетят, а потом еще и невиновен окажется – дескать, ничего не помню, дух вселился, а духи государю неподсудны.

      – Простите, благородные господа, патрульные обознались, мы их непременно накажем…

      С полминуты Сайхун сверлил взглядом лысую макушку начальника стражи, свирепо сопя, однако взял себя в руки и на сей раз решил смилостивиться.

      – Ладно уж, Ким, пошли из этого свинарника, – бросил он и пошел из подвала. Ким кое-как поплелся за ним.

      – А тебе урок, коротышка, – громко, чтобы слышал начальник стражи, вразумлял брата Сайхун. – Истинный Енгон должен защищать свою честь, даже когда он изволил напиться! Сколько их было в патруле? Человек пять-шесть, не больше? Лучше бы ты их зарубил, чем позволять притащить тебя сюда! Дядя заплатил бы штраф, зато твоя княжеская честь осталась бы незапятнанной!

      Начальник услышал, но смолчал, подумав про себя: «Чтоб вас всех чумные бесы пожрали, проклятые хвараны! Надо же было так лопухнуться! А этим недоумкам из ночного патруля велю – пусть в следующий раз внимательней слушают, что болтают задерживаемые, – и заодно наложу взыскание на каждого…»

      Братья вышли во двор управы. Кима ослепило солнце, в легкие ворвался свежий ветер, изгоняя тюремный смрад. Время уже близилось в полудню. У высокой стены рядом с воротами сидели на корточках полтора десятка солдат в форме Енгонов. При виде Сайхуна они дружно поднялись на ноги.

      – Ха, легко сказать – «заруби», – ворчал Ким. – Интересно, чем бы я их зарубил, когда у меня не было с собой меча?

      – А где же был твой меч? – ядовито поинтересовался старший брат. – Дозорные отобрали?

      – Нет, конечно! М-м-м… Должно быть, забыл у Рея…

      – Забыл меч! – презрительно повторил Сайхун, изничтожив Кима взглядом. – Ты, конечно, извини, братец, но это поступок, достойный только варвара.

      Ким промолчал, страдая от стыда и похмелья.

      – Ладно, пошли домой. Переоденешься, умоешься, а потом…

      – Я лучше сначала сбегаю к Рею за мечом, – возразил Ким.

      На свежем воздухе он кое-что вспомнил о событиях прошлой ночи, и ему стало тревожно. Не случилось ли чего с Реем и Чинхой? Что если тот «бес» вернулся и прикончил их?

      – Надо проведать Рея и посмотреть, всё ли в порядке, – сказал он вслух.

      Сайхун поманил к себе одного из воинов, взял у него меч и протянул Киму:

      – На, позорище! Вот твой меч. Я уже заходил к Люпинам.

      – Там все живы?

      – Что за странный вопрос? – удивился Сайхун. – Разумеется, да. Рей выполз во двор такой же зеленый, как ты, очень извинялся, ничего внятного о том, куда ты делся, не сказал – дескать, уснул, ничего не помню. Да что у вас там произошло? Поссорились, что ли?

      Ким принялся рассказывать о ночном госте.

      – Темная история, – задумчиво сказал Сайхун, когда брат закончил. – Говоришь, этот «бес» подбивал тебя на убийство? Ясно как день, что это был лазутчик, и целью его был не купчишка Рей…

СКАЧАТЬ