Зай по имени Шерлок. Леонид Резников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зай по имени Шерлок - Леонид Резников страница 28

СКАЧАТЬ реакции могу заключить, вам уже приходилось иметь дело с этой дамой, – серьезно произнес Шерлок Зай, закидывая лапу на лапу.

      – Вы правы, коллега, – Листрейд помолчал, играя желваками. – Эти «сырные» дела мне порядком попортили нервную систему. И не только ее, если честно – была задета моя репутация детектива.

      После этих его слов мне пришло на ум, что портить особенно было нечего, так как репутации детектива у Листрейда никогда и в помине не было, поскольку детектив из него, мягко говоря, никакой. Разумеется, с моей точки зрения. Возможно, кто-то и считал его талантливым сыщиком, но только не ваш покорный слуга.

      – Эта проклятая ворона мне все мозги выклевала своим сыром, – между тем продолжал Листрейд, хмуря брови и демонстрируя нам свои белые клыки. – Три дела. Три! И во всех трех случаях не удалось прояснить ни вот столько! – он показал кончик когтя. – В каждом из трех случаев она обвиняла кого-нибудь в пропаже сыра.

      – Простите, что перебиваю. Не припомните, кто это был конкретно? – уточнил Шерлок Зай.

      – Если не ошибаюсь, псевдовором оказалась сначала белка, затем заяц, а после хорек. Я употребляю приставку «псевдо», поскольку до сих пор сомневаюсь в их виновности. Так вот, во всех трех случаях происходило одно и то же: сначала ворона начинала прилетать к их жилищу каждый день, усаживалась на ветку и принималась каркать. Это могло продолжаться месяц, а то и два, но когда жилец не выдерживал и начинал буянить, пытаясь прогнать докучливую птицу, ворона тут же заявляла в полицию, будто у нее крадут сыр.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Water son (англ.) – водный сын

      2

      Glutton (англ.) – обжора

      3

      Splash (англ.) – всплеск

      4

      По аналогии с «людным местом» (прим. автора)

      5

      непальский нож с профилем «крыла сокола», имеющий заточку по вогнутой грани

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQH/2wBDAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQH/wgARCAhhBdwDASIAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAAIDBAUGAQcICQr/xAAdAQAABwEBAQAAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwgJ/9oADAMBAAIQAxAAAAHl42B614ycxTGWcgwIZyYklBshJTZOE4BjBJQpkkJ5VMEohfIJHK2QSRlTBCaiixBJc6hIwtlYNYVCogZeIuiadOkHKFLvGz1LLt2g/TEVfkkxWnmEptlvMyWTYaVkk5JqMo/I+aZM/wAO4ch7NwcxTaGZtFVstJq7YykI+m0s7YK5Ya24mZeKl6vQSLxs9hWquTiPIIDgGQHABAcAEBwATB0zSkiok8y3Zu2D8ZpFScXOrImGl4m0o4Rwk+sqmsU651O5zdeip6Kus1DR00xktwbOYauSoZjOMVuwjSZauOQTKwRzi4JpMsnkwjGeYOnAsZ5i4uvM59m4uvMbDHvFX2s2xcOJbySDiI5J43WbdFdFSiEOmHcAuAZwkAtUJYIlilwFGBCgKhIGFiEyCNkgBnwQAZwAYzgFIZwUAzBMpmqEgYVwmARwlgjWwiAFQkDI+CFIz4IFA2CkSZ8FCzAKUlnwUEYwXAVkEKZqYwULyUFBmLjBnnBAFZwUoM4IAZiggUYuChTzOQbWMjJlk2AEZUKYkg2MknOSgyUyQBtQ6OSSsEMgLBMGFso5JKpkzESyqKxBU5FQ2qphUmcrpuDhKuyOEtrOkXSFrv0JFMZ2/TlWoZ5gku0wpLpS8ZSkmlItNKyCT9uMq9I9bjqOA4hvnkGrqvs5WxVmeqNHfWS6lDsH1ir1jrbiamoibqNI/eNnsK0OAGZAAAAAAAAAAAwCIkZB1rCJkHWWzVWPkQkYxxHWFUyjHcXZUrWRYuJcWr1uehLzKxEZNR9nSwbKZj5TcM1lGbj8aylmi34drLtHFRLGZZOKhGU6wdKEYTjF4oBlNx7xRLGYZuOQzGWYvNxjKTZOiOQfN1qj20i1WmNbyDVxloRyms2xHJQtthykDQK5wFoFXMHWuHeAbQrvANoHRQG5lMAy4UANEK4BJg2AZRkAEKqUwmVQAJhQoMoAUWCnANMKAjTByAEwoQDGMgGTCmAZCmClJgxSUCHBBMp8BSZgU1gGKFEwoQzKRTAUQGwFEKoUAozgGUqmAamRkDJgEpAycyKY5ghM5jpQkFjmhudfISidUyUImUyCKY5gCHzkFkxACXOioAqq3UDbhRsoGnKzVQRHrmPeFHfv0ZdpZpUTbMc80nLMNKyyMpHNeTRko4VfpPmmln7d+iMs6TdojKuU3EZ5R2m6rrFSYj5CtubjZ6les9t2VkjZqrvJaYYS1RonTps4iWBhjCFmBSmFAlgyVCGQSxMEMkkDN3mAzy1fjpsTspVcjFuYqfVIRzhpZ0 СКАЧАТЬ