Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера. Майкл Салливан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера - Майкл Салливан страница 53

СКАЧАТЬ улыбнулся и высоко подкинул бутылочку с пигментом. Вращаясь, она сверкнула на солнце. Затем полетела вниз, и Шервуд ахнул. Он ожидал, что на камне у их ног расцветет ослепительно-голубое пятно, но Мельборн поймал бутылочку.

      – Значит, не хочешь поговорить? – спросил он и сделал вид, будто собирается снова подкинуть краску.

      – Не надо! Вы не знаете, что творите!

      – Знаю.

      – Вы хотя бы понимаете, что у вас в руках?

      – Это? – Мельборн оглядел бутылочку, крутя ее из стороны в сторону. – Ультрамарин, широко известный как «За морем», пигмент, который получают, измельчая в порошок полудрагоценный камень лазурит. Идеально подходит для окрашивания ткани или приготовления темперы с яичным желтком для живописи.

      На мгновение Шервуд лишился дара речи.

      – Вообще-то я использую масло.

      – Какое?

      – Грецкого ореха.

      – Попробуй льняное семя.

      – Откуда вы все это знаете?

      – Когда-то этим занимался.

      – Вы были художником?

      Мельборн покачал головой.

      – Противозаконный импорт. «За морем» – один из эксклюзивных товаров, ввозимых торговой компанией «Вандон». Проще говоря, контрабанда. Эта штука идет по сотне золотых тенентов за унцию. Сколько здесь? – Мельборн поднес бутылочку к уху и потряс. – Две унции? Две с половиной?

      – Три. Если только вы ничего не высыпали.

      – Нет, все на месте. – Мельборн принялся перекидывать бутылочку из руки в руку. – Уверен, что не хочешь пригласить меня к себе на чай с печеньем?

      – У меня нет ни чая, ни печенья, но… – При каждом броске желудок Шервуда болезненно вздрагивал. – Хотите сказать, что вернете ее мне, если я буду сотрудничать?

      – Именно так.

      – Ладно.

      – И кое-что еще.

      Шервуд съежился, понимая, что это великолепное предложение не может быть правдой.

      – Что?

      – Я хочу, чтобы ты извинился за то, что бросил ею в меня. Это было не слишком вежливо.

      – Извините.

      – Ну вот, разве тебе не полегчало?

      Мельборн обошел его и зашагал через двор к замку.

      Шервуд осознал, что темные тучи немного отступили. Эта бутылочка – если он ее получит – спасет его карьеру, а может, и жизнь. Какой бы отвратительной ни казалась эта идея, он продаст пигмент в Мегане, а на вырученные деньги возместит хотя бы часть утраченного. Этого хватит, чтобы снова получить возможность писать. Конечно, без драгоценного синего пигмента он не сможет брать заказы у аристократов, но купцам тоже нравятся портреты.

      Глядя, как развевается плащ за спиной Мельборна и как тот проскальзывает в тени на крыльце, Шервуд вспомнил о существе возле колодца. Существе, которое было не совсем человеком. Он нашел своего призрака.

      Глава одиннадцатая

      Пустошь Брекен

      Скарлетт Додж провела Адриана СКАЧАТЬ