Дорога к саду камней. Юлия Андреева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дорога к саду камней - Юлия Андреева страница 21

СКАЧАТЬ Ал проснулся от ужаса, боясь не обнаружить на месте своего хозяйства. Слава богу, оказалось, что Тахикиро давно уже не питала к нему ненависти. Фудзико же смирилась с неизбежным.

      И вот теперь Ал узнал, что, оказывается, Тахикиро любима еще кем-то!

      Тяжело дыша, Ал смотрел на своего десятника, дрожа от гнева и одновременно с тем понимая, что на самом деле давно уже следовало позволить свободолюбивой, необузданной воительнице жить так, как ей того захочется. Просто его никогда по-настоящему не интересовал вопрос – что хочет она.

      – Ты любишь Тахикиро-сан? – все еще не в силах справиться с сердцебиением, выдавил из себя Ал.

      – Любовь – слово варваров. – Хироши смотрел в лицо Ала, ожидая его решения. – Я не знаю, что такое любовь. Но когда я смотрю на Тахикиро, я весь горю изнутри. А когда ее нет, я снова смотрю на нее. – Хироши понурился. – Я все время говорю с госпожой Тахикиро. А она отвечает мне. Я понимаю, что госпожа не обычная женщина. Не из тех, кто будет рада быть только хозяйкой дома. Она не станет следить за тем, чтобы крестьяне вовремя приносили деньги и чтобы повар готовил именно то, что нравится мужу. Но все это ерунда. Мне нужна Тахикиро-сан такой, какая она есть. Резкая, властная, такая, что и по зубам, если заслужил, может. И головы рубит, как песню поет. Я бы не хотел, чтобы она когда-нибудь изменилась, стала другой. Тахикиро-сан – стихия, можно ли изменить стихию? Пройдут века, а стихия останется сама собой. Тахикиро-сан – горный дух или ветер. Кто поймает ветер?..

      – Поэтому ты до сих пор не женат? – неожиданно догадался Ал.

      – Я хотел бы всегда быть рядом с госпожой Тахикиро. Чтобы засыпать с нею рядом, просыпаться и видеть ее, и… Когда вы отсылаете ее с поручением, я словно не дышу, не живу. Моя душа летит за Тахикиро-сан, так что мне становится трудно даже выполнять обычную работу. Я весь с ней…

      – Понял, понял. – Ал посмотрел на Хироши уже без ненависти. – Что ж, я поговорю с Тахикиро, и если она согласится…

      – Она может и обидеться… – предупредил Хироши, теперь на лице его отпечаталась озабоченность. – Вы только как-нибудь… как-нибудь… – Некоторое время десятник изучал свои сандалии, подыскивая слова, и наконец, подняв на Ала несчастные глаза, простонал: – Поаккуратнее только, господин. Один Будда знает, какие демоны порой вселяются в Тахикиро-сан. Как бы, не ровен час, она и вас не порешила, попадись вы ей под горячую руку… А ведь вы наш природный господин и…

      – Не дрейфь, она своих не трогает, – усмехнулся Ал и, совсем уже расслабившись, шлепнул Хироши по плечу. – Поговорить поговорю, а уже дальше сам разбирайся. Может, в храм ее поведешь, а может, и бежать с моих земель придется.

      – От нее все стерплю! Пусть бьет! Пусть вообще убьет! Главное, чтобы со мной была! – Поклонившись командиру, Хироши бросился к своему коню. – Позвольте, вперед полечу, упрежу уж.

      – Лети, лети. – Ал только пожалел, что не спросил мнения десятника по поводу таинственного послания Фудзико: «Мой муж СКАЧАТЬ