The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow. Генри Уодсуорт Лонгфелло
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow - Генри Уодсуорт Лонгфелло страница 51

СКАЧАТЬ of castanets behind the scenes. The curtain rises, and discovers PRECIOSA in the attitude of commencing the dance. The cachucha. Tumult; hisses; cries of "Brava!" and "Afuera!" She falters and pauses. The music stops. General confusion. PRECIOSA faints.

      SCENE IX. — The COUNT OF LARA'S chambers. LARA and his friends

      at supper.

       Lara. So, Caballeros, once more many thanks!

      You have stood by me bravely in this matter.

      Pray fill your glasses.

       Don J. Did you mark, Don Luis,

      How pale she looked, when first the noise began,

      And then stood still, with her large eyes dilated!

      Her nostrils spread! her lips apart! Her bosom

      Tumultuous as the sea!

       Don L. I pitied her.

       Lara. Her pride is humbled; and this very night

      I mean to visit her.

       Don J. Will you serenade her?

       Lara. No music! no more music!

       Don L. Why not music?

      It softens many hearts.

       Lara. Not in the humor

      She now is in. Music would madden her.

       Don J. Try golden cymbals.

       Don L. Yes, try Don Dinero;

      A mighty wooer is your Don Dinero.

       Lara. To tell the truth, then, I have bribed her maid.

      But, Caballeros, you dislike this wine.

      A bumper and away; for the night wears.

      A health to Preciosa.

      (They rise and drink.)

      All. Preciosa.

       Lara. (holding up his glass).

      Thou bright and flaming minister of Love!

      Thou wonderful magician! who hast stolen

      My secret from me, and mid sighs of passion

      Caught from my lips, with red and fiery tongue,

      Her precious name! O nevermore henceforth

      Shall mortal lips press thine; and nevermore

      A mortal name be whispered in thine ear.

      Go! keep my secret!

      (Drinks and dashes the goblet down.)

      Don J. Ite! missa est!

      (Scene closes.)

      SCENE X. — Street and garden wall. Night. Enter CRUZADO and

      BARTOLOME.

       Cruz. This is the garden wall, and above it, yonder, is her

      house. The window in which thou seest the light is her window.

      But we will not go in now.

       Bart. Why not?

       Cruz. Because she is not at home.

       Bart. No matter; we can wait. But how is this? The gate is

      bolted. (Sound of guitars and voices in a neighboring street.)

      Hark! There comes her lover with his infernal serenade! Hark!

       Table of Contents

      Good night! Good night, beloved!

       I come to watch o'er thee!

      To be near thee—to be near thee,

       Alone is peace for me.

      Thine eyes are stars of morning,

       Thy lips are crimson flowers!

      Good night! Good night beloved,

       While I count the weary hours.

       Cruz. They are not coming this way.

       Bart. Wait, they begin again.

      SONG (coming nearer).

      Ah! thou moon that shinest

       Argent-clear above!

      All night long enlighten

       My sweet lady-love!

       Moon that shinest,

      All night long enlighten!

       Bart. Woe be to him, if he comes this way!

       Cruz. Be quiet, they are passing down the street.

      SONG (dying away).

      The nuns in the cloister

       Sang to each other;

      For so many sisters

       Is there not one brother!

      Ay, for the partridge, mother!

      The cat has run away with the partridge!

       Puss! puss! puss!

       Bart. Follow that! follow that!

      Come with me. Puss! puss!

      (Exeunt. On the opposite side enter the COUNT OF LARA and

      gentlemen, with FRANCISCO.)

       Lara. The gate is fast. Over the wall, Francisco,

      And draw the bolt. There, so, and so, and over.

      Now, gentlemen, come in, and help me scale

      Yon balcony. How now? Her light still burns.

      Move warily. Make fast the gate, Francisco.

      (Exeunt. Re-enter CRUZADO and BARTOLOME.)

      Bart. They went in at the gate. Hark! I hear them in the

      garden. (Tries the gate.) Bolted again! Vive Cristo! Follow me

      over the wall.

      (They СКАЧАТЬ