Коварный обольститель. Рене Энн Миллер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Коварный обольститель - Рене Энн Миллер страница 10

СКАЧАТЬ ухмылялся, словно карнавальный шут. Она бросила ему на грудь рубашку и тут заметила прислоненные к стене костыли. Ага, так вот, значит, каким образом он смог перебраться в эту комнату. Интересно, откуда они взялись? София бросила косой взгляд на Мэтьюза, который тут же покраснел и отвел глаза в сторону. Женщина решительно подхватила костыли. Уэстфилд недовольно нахмурил брови.

      – Что вы делаете, мадам?

      Игнорируя его вопрос, она подошла к столу, примостив деревянные ходунки к столешнице.

      – Извините, сэр, но вам нельзя вставать.

      Вспомнив наконец о завтраке, она приподняла серебряную крышку одного из блюд, где исходила паром яичница из трех яиц с тонкими, почти прозрачными ломтиками великолепного бекона. Сочный аромат моментально заполнил комнату.

      – Кажется, ваш повар из простейшего создал настоящий шедевр. – Она обернулась к застывшему в дверях Мэтьюзу. – Как вы считаете, мистер Мэтьюз?

      – Да, мисс, – ответил тот, снова вытирая лоб платком.

      София разрезала бекон на маленькие кусочки и, поддев один из них на вилку, поднесла к губам.

      – Вы не получите завтрака, сэр, пока не наденете рубашку. Еда настолько аппетитна, что я, пожалуй, сама ее попробую, так что чем дольше вы будете тянуть с одеванием, тем меньше вам останется.

      Граф с нескрываемой злобой взглянул на сиделку и попытался встать. София отреагировала моментально и протестующе вскинула руку.

      – Не стоит этого делать сэр, швы могут разойтись, и ваше выздоровление пойдет медленнее.

      Хейден оставил попытки подняться.

      – Мисс Камден, если вы не прекратите…

      Она поднесла вилку к губам и со вкусом стянула ломтик с фамильного серебра.

      – М-м-м, не знаю, сколько вы платите месье Лорану, но ваш повар стоит каждого фунта. Бекон приготовлен идеально. – Она повернулась к лакею. – Мистер Мэтьюз, не желаете попробовать?

      Лицо Мэтьюза моментально стало бледным как полотно. Судорожно сглотнув, он посмотрел на хозяина, у которого рот раскрылся в возмущенном удивлении.

      – Мэтьюз, попробуй съесть хоть крошку, хоть понюхать, и твой тощий зад сегодня же окажется на улице. А сейчас забери у этой ненормальной мой завтрак и подай мне!

      Бедный лакей снова был на грани обморока. София догадывалась, что бедолага не может понять, почему граф до сих пор не уволил ее, как увольнял тех, кто отказывался пресмыкаться перед титулованным хамом. Не желая втягивать слугу в их принципиальный спор, София с предельной твердостью произнесла:

      – Милорд, я не выпущу из рук этот поднос, пока вы не наденете ночную рубашку.

      – Мэтьюз, подай мне мои костыли, – рявкнул Уэстфилд.

      София бросила на Мэтьюза извиняющийся взгляд.

      – Милорд, чего вы ожидаете от Мэтьюза? Что он силой вырвет их у меня?

      – Да, СКАЧАТЬ