Атака искушением. Барбара Данлоп
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Атака искушением - Барбара Данлоп страница 6

СКАЧАТЬ рук, а все выглядит небольшой дачей, с пионами в обрамлении ракушек, и где можно укрыться от летнего зноя. Поэтому и белые хризантемы в этом садике были разные: одни на высоком стебле, другие на совсем коротком. В начале же осени сад зарастал космеями.

      Кадзу специально не стала приглашать Ногути в свои комнаты, даже не дала понять, что здесь ее личное жилье. Ей не хотелось выказывать особенную близость. Поэтому она предложила Ногути кресло в коридоре, у стеклянной двери, откуда был виден сад. Устроившись в кресле, Ногути тут же произнес:

      – А вы еще и упрямая. Любезность далась вам нелегко.

      – Пусть он гость, который у меня в ресторане впервые, но, если он заболел в моем доме, я должна за ним ухаживать.

      – Это линия поведения, которой вы хотите следовать. Но вы не ребенок и понимаете, что отговорки жены Тамаки не просто вежливость, – ясно, чтó она хотела этим выразить.

      – Понимаю.

      Кадзу рассмеялась, под глазами собрались морщинки.

      – Раз понимаете, значит дело исключительно в вашем самолюбии.

      Кадзу не ответила.

      – А мадам, когда вы сообщили ей, что муж упал, задержалась, не пожалела времени на макияж.

      – Для жены посла это естественно.

      – Ну не всегда же!

      Высказавшись, Ногути умолк. Его молчание пришлось Кадзу по душе.

      Из дальнего зала едва слышно доносилось пение под аккомпанемент цитры. Кадзу наконец-то справилась с растерянностью и беспокойством из-за происшествия. Ногути, вольготно развалившись в кресле, достал сигарету. Кадзу поднялась, поднесла ему огонь.

      – Премного благодарен, – произнес Ногути бесстрастным тоном.

      Кадзу уловила в его словах что-то из области иных отношений, не тех, что складываются между хозяйкой ресторана и клиентом. Ее охватило счастье, и она не удержалась, выказала свои чувства:

      – Наверное, это нехорошо по отношению к господину Тамаки, но у меня почему-то беззаботное настроение. Может, дело в опьянении от сакэ?

      – Да, – согласился Ногути и продолжил невпопад: – Я как раз задумался о женском тщеславии. Позвольте мне говорить откровенно: мадам Тамаки, пусть это и ускорит смерть мужа, хочет дать ему умереть не в кабинете ресторана, а на больничной койке. Я всерьез беспокоюсь за жизнь старого друга. Я хотел бы, чтобы до тех пор, пока допускает положение, он оставался здесь, и прошу вас помочь. Однако тщеславие его жены не позволяет мне навязывать свою дружбу, даже как близкому другу.

      – Но это не то, что вы чувствуете. – Произнеся это, Кадзу показала, что может говорить с Ногути без стеснения. – Я, что бы там люди обо мне ни думали, следую своим чувствам. Во всяком случае, делала так до сих пор. И таким путем я многого достигла.

      – Сегодня вечером вы ведь тоже следовали своим чувствам, – серьезным тоном произнес Ногути.

      Кадзу в его словах почудилась ревность, и она вознеслась на седьмое СКАЧАТЬ