Русская комедия (сборник). Владислав Князев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русская комедия (сборник) - Владислав Князев страница 34

Название: Русская комедия (сборник)

Автор: Владислав Князев

Издательство:

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 978-5-9691-0787-8

isbn:

СКАЧАТЬ Геракла.

      Этот подвиг великий эллин совершил, когда был еще грудным младенцем.

      Богиня Гера невзлюбила побочного сына своего законного супруга Зевса и задумала погубить мальчонку в колыбели. И вот ведь мачехин характер! Решила погубить – ну ладно, будь по-твоему. Но сделай это в духе лучших традиций. Придуши младенца подушкой. Разумеется, из китайского шелка или итальянского бархата. Чтобы никаких замечаний по эстетике мероприятия не возникало. Или же выплесни ребенка из ванны вместе с водой. Чтобы культурно, чин чином, по-божески, как у людей.

      Так нет же: напустила на сосунка… змей. Самых ядовитых и злых ползучих гадин. И если бы еще в тот момент, когда сосунок орал на всю Элладу и нервы древним грекам мотал. То есть за дело. Так нет. Акция по удушению младенца развернулась именно тогда, когда чадо тихо-смирно спало. Причем лицом к стенке. То есть не вызывало никаких отрицательных эмоций…

      Словом, нехорошо богиня Гера поступила. Сразу видно: жена большого начальника. Но маленький Геракл не сплоховал. Когда змеи уже раскрыли пасти, его словно в бок кольнуло. Он проснулся, перевернулся и – хвать ручонками коварных пресмыкающихся. Прямо за шкирку…

      Когда в детскую с громкими воплями влетели любящий отчим с мечом в руках и вся домашняя челядь, им ничего не оставалось, как устроить своему беби бурную овацию. Змеи уже испустили дух, а маленький Геракл как ни в чем не бывало весело смеялся…

      Ничего не скажешь: эффектное зрелище. Весь дом вопит от ужаса, а сосунок беззаботно гукает и мотает себе на шею кобру или удава. Вместо галстука.

      Конечно, небезынтересно бы выяснить, что здесь вымысел, а что – факт. Но колдыбанцы – не какие-то горе-аналитики или скептики. И уж тем более не циники, чтобы хороших рассказчиков тыкать носом в их собственные враки…

      – О великий Геракл! Не зря его называют неповторимым! – восхищено комментировал наш воевода. – И вот какая глубокая мысль приходит мне в голову. Чтобы у потомков не возникало споров и сомнений на предмет превосходства Луки Самарыча, давайте этот подвиг Геракла именно повторим. Один в один. Точь-в-точь. Но… по-колдыбански. Это автоматически означает: лучше, хлеще, удивительнее. Согласны? Тогда за дело, мои удалые и лихие соратники!

      – За дело! – воскликнули все.

      И без лишних слов всей командой дружно направились… Нет, не в детскую люльку в подражание Гераклу. И уж тем более не на поле брани, куда устремлялись – медом их не корми – герои всех времен и народов. Нет, мы двинули, естественно к барной стойке.

      – Стоп! – поднялся нам навстречу круче неприступной крепости Измаил бармен Подстаканников. – А когда же подвиг?

      – Буквально сию минуту! – уверенно отвечали мы. – Но… только не сейчас.

      Бармен воздел руки к нашему предводителю: это, мол, явный саботаж. Но флагманский столик уже пел свои куплеты.

      – Дело в том, что для повторения Гераклова подвига нам требуются змеи, – начал просветитель СКАЧАТЬ