Рейхов сын. Сэй Алек
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рейхов сын - Сэй Алек страница 17

Название: Рейхов сын

Автор: Сэй Алек

Издательство:

Жанр: Историческая фантастика

Серия: Нихт капитулирен!

isbn: 978-5-4226-0209-4

isbn:

СКАЧАТЬ на левом фланге наступавших, взревев моторами, вылетели два танка – «Landsverk» L-60 шведского производства и чешский Т-21 – оба с опознавательными знаками венгерской армии, а также восемь бронированных конструкций, которые франко-британцы впоследствии метко «окрестили» как «гробы с башнями»[15]. Ураганный огонь тридцатисемимиллиметровых и двадцатимиллиметровых башенных орудий с каких-то двух сотен метров был, пускай и не смертоносен, но довольно эффективен: в первую же минуту встали и загорелись AMC 34, по два «Tetrarch» и «Vickers», а пулеметный огонь боевых машин отсекал от танков британскую пехоту.

      Англичане, однако, не растерялись, открыли ответный огонь, и даже вновь участившаяся стрельба воодушевленных подмогой уцелевших противотанкистов, не помешала сынам туманного Альбиона в следующие пять минут сжечь три «гроба» и, направленный на испытание в боевых условиях, Т-21, который, после провала переговоров с румынами, фирма «Шкода» надеялась серийно всучить венграм. Еще несколько минут скоротечного боя, когда венгерская техника, огрызаясь, пятилась обратно, стоил оборонявшимся еще двух бронеавтомобилей и замершего у самого кустарника, откуда происходила атака, L-60 (после боя его эвакуировали в тыл и успешно починили). У англичан огнем ПТО и башенных орудий были уничтожены лишь «Covenanter» и «Vickers», однако серьезные потери в живой силе, понесенные во время неожиданной контратаки, принудили их отказаться от продолжения нападения и отступить. Тем более, что в тылу обороняющихся показалось несколько 38M «Toldi», тех же самых «Landsverk» L-60, по сути своей, только несколько переработанных венгерскими конструкторами под нужды их армии.

      Окрестности города Мерзифон (Турция)

      19 марта 1940 года, 14 часов 25 минут

      Война войной, а обед по распорядку – эту нехитрую солдатскую мудрость озвучил Генке Бюндель, когда егеря неожиданно побросали все дела и потянулись к подъехавшей полевой кухне.

      – А разве не надо ждать приказа на получение пищи? – удивился мальчик, но взял посуду, ложку и тоже двинулся к раздаче.

      – Ну, когда в казарме, коньечно надо, – пожал плечами оберягер. – А в боевой обстановке, какой же дурак будет устраивать построеньия и водить на обьед строем? А если авианалет? Вон, погльяди, Гейнц, – Курт ткнул рукой куда-то в сторону, – набльюдателей за ньебом никто с позиций не снимал. Сейчас поедим и их сменьим. Наша с тобой очерьедь дежурьить.

      – Als die Steine zu schleppen, – заметил Гена. Разговорный немецкий он усваивал быстро, хотя на сложных словах все еще запинался.

      – Du hast recht,[16] – ответил горнострелок.

      Первого, что вызвало среди солдат некоторое неудовольствие, повара не привезли, зато каши, жирной, с большим количеством крупных кусков мяса, дюжий бешлагмайстер, стоявший на раздаче, наваливал от души.

      – Wohin? – аж поперхнулся Генка, когда в его котелке оказался полный, с горкой, черпак каши. – Ich kann nicht soviel essen!

      – Wer frist СКАЧАТЬ



<p>15</p>

Имеется в виду 39M «Csaba» – венгерский бронеавтомобиль (броня 7-13 мм, вооружен одной двадцатимиллиметровой пушкой 36.M. и двумя восьмимиллиметровыми пулеметами). Формой корпуса поразительно напоминал гроб. В реальной истории применялся исключительно на Восточном фронте.

<p>16</p>

– Это лучше, чем таскать камни.

– Ты прав. (нем.)