Путает смыслы и люди бродят во тьме
В эпохи упадка и грёз иллюзорных
Когда человечество теряет нити развития
Воплощается сила, что может помочь
Освещая дороги к новым открытиям
В себе несёт суть и вектор движения
Направляя, подсказывает выход к свету
Пурушота́ма – энергия пути обновлённого
Через неё люди приходят к ответам
Комментарий: Пурушотама – в переводе с санскрита означает энергию, приходящую на Землю в виде человеческого воплощения, чтобы указать людям новый путь, помочь выбраться из тупика. Шри Бхагавати на санскрите означает – Божественная Мать, аспект энергии творения.
В странных мимолётных виденьях
Странное мимолётное видение
Внезапно свет растворился в воде
Это было похоже на сновидение
Мир стал ближе к белоснежной Зиме
От касания света – засияла вода
Оттенки радуги растеклись повсюду
И в этот момент – улыбнулась Душа
То спокойствие никогда не забуду
В мимолётных и странных видениях
Что меняют облик реальности
Расширяются пределы Сознания
Отменяя границы локальности
Послушай меня
Ты послушай меня, послушай
Не спеши вникуда уходить
Эти строки прочти и подумай
Куда твоя тянется нить?
Не торопись нарекать себя кем-то
И нести эту роль сквозь года
Научись проживать все грани момента
Чтобы лучше узнать себя
Ты больше, чем имя и номер
В тебе и́скра Первоогня
Ощути свою связь с Природой
В каждом мгновении грядущего дня
Выбирай свои смыслы и чувства
Не спеши вникуда уходить
Ты человек, рождённый свободным
Пусть к свету твоя дотянется нить
Общение стихий
Облака на землю хлопьями падают
Под дождём из солнечный лучей
Лунный снегопад вековые ели радует
И в танце кружится прозрачный ручей
Ветер дует во все стороны сразу
В гости к Осени приходит Весна
А река океан обнимает
Засыпая под песни огня
Мать. Дева. Старуха.
Синеокая Ведьма бессмертного леса
Хранит обряды родных земель
Её энергии стихий обучали
Пограничных Миров она слышит капель
В трёх ипостасях едина Ведьма:
Старуха, Дева и Мать
В её силах в слиянии с Природой
Новую жизнь создавать
Исцеляет СКАЧАТЬ