Буря начинается. Дэмиан Диббен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Буря начинается - Дэмиан Диббен страница 16

Название: Буря начинается

Автор: Дэмиан Диббен

Издательство:

Жанр: Детская фантастика

Серия: Хранители истории

isbn: 978-5-699-57772-9

isbn:

СКАЧАТЬ как насчет корабля? Такелажа? Чашек и тарелок? Как они попадают в прошлое?

      – Не говоря уже об одежде, которую мы носим. Кому из нас понравилось бы прибыть на место в чем мать родила? – хихикнул над собственной остротой Чарли. – Вместе мы усиливаем свое воздействие. Так сказать, телепатически, – пояснил он, широким жестом обводя корабль, – мы прихватываем с собой все это: «Побег», находящиеся на нем вещи и сколько-то воды. Наиболее одаренные хранители, обычно ромбы – я сам имею честь к ним принадлежать, – с гордостью добавил он, – несут большую часть нагрузки. Это не касается только неодушевленных предметов, но и менее способных хранителей тоже.

      – Поэтому Джупитус Коул попросил вас держаться рядом со мной?

      – Поскольку вы тоже ромб, как мне сообщили, у вас должно все получиться само, но во время первого плавания лучше принять меры предосторожности, – прошептал Чарли, огляделся и еще сильнее понизил голос. – Не говоря уже о том, что ромбы «несут» других агентов, я имел в виду прямоугольников и неправильных фигур. Очень трудно предпринять более-менее важное путешествие без единого ромба на борту.

      Хотя все эти понятия по-прежнему оставались для Джейка отвлеченными, он невольно ощутил некоторую гордость за свой статус.

      – Раз уж мы способны путешествовать во времени, – спросил он, – можем ли мы навещать самих себя – ну, понимаете, в более раннем возрасте?

      Чарли посмотрел на Джейка как на чокнутого.

      – Вы читали слишком много научной фантастики. Наши жизни – как у всех остальных. Начинаются в начале и заканчиваются в конце. Мы можем быть только в одном месте, в настоящем, где бы оно ни находилось. Вот, посмотрите… – предложил Чарли, поднял рукав на запястье и предъявил Джейку наручные часы (как и очки, изрядно побитые и подлатанные клейкой лентой). – Вот это число, – он указал на маленькое окошко, – мой возраст. Четырнадцать лет, семь месяцев и два дня. И в каком бы моменте истории я ни находился – неважно, часы отсчитывают дни. В день моего рождения они играют музыку – из Пятой симфонии Бетховена.

      Он ласково погладил часы и начал насвистывать свою праздничную мелодию. Но осекся, заметив, что собеседник на что-то отвлекся. На палубе появилась Топаз Сент-Оноре и плавной походкой направилась на нос судна. Джейк заморгал, и у него опять пересохло горло.

      – О боже, – вздохнул Чарли и закатил глаза. – Еще одно сердце похищено le sphinx français[6].

      От смущения Джейк залился румянцем.

      – Топаз производит такое впечатление на большинство молодых людей, – продолжил Чарли.

      – Нет, вовсе нет, я… – путаясь в словах, возразил Джейк. – Просто она кажется такой… загадочной… Она живет в Нормандии? – спросил он, пытаясь отвлечь внимание от собственной персоны.

      – Да, с тех пор, как ее удочерила семья Натана. По большей части она живет вместе с ними в Точке ноль. Конечно, они с Натаном грызутся, будто умалишенные – как и всякие брат с сестрой.

      – Натан? – переспросил Джейк.

      – Натан СКАЧАТЬ



<p>6</p>

Французским сфинксом (фр.).