The Complete Works of Washington Irving: Short Stories, Plays, Historical Works, Poetry and Autobiographical Writings (Illustrated). Вашингтон Ирвинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Works of Washington Irving: Short Stories, Plays, Historical Works, Poetry and Autobiographical Writings (Illustrated) - Вашингтон Ирвинг страница 144

СКАЧАТЬ remaining domestics were occupied in attendance. There was no one on the ground floor at this moment but the house keeper, the laundress, and three field laborers, who were resting themselves, and conversing with the women.

      I heard the noise from below, and presuming it to be occasioned by the return of the absentee, I left the table, and hastened down stairs, eager to gain intelligence that might relieve the anxiety of the prince and princess. I had scarcely reached the last step, when I beheld before me a man dressed as a bandit; a carbine in his hand, and a stiletto and pistols in his belt. His countenance had a mingled expression of ferocity and trepidation. He sprang upon me, and exclaimed exultingly, “Ecco il principe!”

      I saw at once into what hands I had fallen, but endeavored to summon up coolness and presence of mind. A glance towards the lower end of the corridor showed me several ruffians, clothed and armed in the same manner with the one who had seized me. They were guarding the two females and the field laborers. The robber, who held me firmly by the collar, demanded repeatedly whether or not I were the prince. His object evidently was to carry off the prince, and extort an immense ransom. He was enraged at receiving none but vague replies; for I felt the importance of misleading him.

      A sudden thought struck me how I might extricate myself from his clutches. I was unarmed, it is true, but I was vigorous. His companions were at a distance. By a sudden exertion I might wrest myself from him and spring up the staircase, whither he would not dare to follow me singly. The idea was put in execution as soon as conceived. The ruffian’s throat was bare: with my right hand I seized him by it, just between the mastoides; with my left hand I grasped the arm which held the carbine. The suddenness of my attack took him completely unawares; and the strangling nature of my grasp paralyzed him. He choked and faltered. I felt his hand relaxing its hold, and was on the point of jerking myself away and darting up the staircase before he could recover himself, when I was suddenly seized by some one from behind.

      I had to let go my grasp. The bandit, once more released, fell upon me with fury, and gave me several blows with the butt end of his carbine, one of which wounded me severely in the forehead, and covered me with blood. He took advantage of my being stunned to rifle me of my watch and whatever valuables I had about my person.

      When I recovered from the effects of the blow, I heard the voice of the chief of the banditti, who exclaimed “Quello e il principe, siamo contente, audiamo!” (It is the prince, enough, let us be off.) The band immediately closed round me and dragged me out of the palace, bearing off the three laborers likewise.

      I had no hat on, and the blood was flowing from my wound; I managed to staunch it, however, with my pocket-handkerchief, which I bound round my forehead. The captain of the band conducted me in triumph, supposing me to be the prince. We had gone some distance before he learnt his mistake from one of the laborers. His rage was terrible. It was too late to return to the villa and endeavor to retrieve his error, for by this time the alarm must have been given, and every one in arms. He darted at me a furious look; swore I had deceived him, and caused him to miss his fortune; and told me to prepare for death. The rest of the robbers were equally furious. I saw their hands upon their poinards; and I knew that death was seldom an empty menace with these ruffians.

      The laborers saw the peril into which their information had betrayed me, and eagerly assured the captain that I was a man for whom the prince would pay a great ransom. This produced a pause. For my part, I cannot say that I had been much dismayed by their menaces. I mean not to make any boast of courage; but I have been so schooled to hardship during the late revolutions, and have beheld death around me in so many perilous and disastrous scenes that I have become, in some measure callous to its terrors. The frequent hazard of life makes a man at length as reckless of it as a gambler of his money. To their threat of death, I replied: “That the sooner it was executed, the better.” This reply seemed to astonish the captain, and the prospect of ransom held out by the laborers, had, no doubt, a still greater effect on him. He considered for a moment; assumed a calmer manner, and made a sign to his companions, who had remained waiting for my death warrant. “Forward,” said he, “we will see about this matter by and bye.”

      We descended rapidly towards the road of la Molara, which leads to Rocca Priori. In the midst of this road is a solitary inn. The captain ordered the troop to halt at the distance of a pistol shot from it; and enjoined profound silence. He then approached the threshold alone with noiseless steps. He examined the outside of the door very narrowly, and then returning precipitately, made a sign for the troop to continue its march in silence. It has since been ascertained that this was one of those infamous inns which are the secret resorts of banditti. The innkeeper had an understanding with the captain, as he most probably had with the chiefs of the different bands. When any of the patroles and gens d’armes were quartered at his house, the brigands were warned of it by a preconcerted signal on the door; when there was no such signal, they might enter with safety and be sure of welcome. Many an isolated inn among the lonely parts of the Roman territories, and especially on the skirts of the mountains, have the same dangerous and suspicious character. They are places where the banditti gather information; where they concert their plans, and where the unwary traveller, remote from hearing or assistance, is sometimes betrayed to the stiletto of the midnight murderer.

      After pursuing our road a little farther, we struck off towards the Woody mountains which envelope Rocca Priori. Our march was long and painful, with many circuits and windings; at length we clambered a steep ascent, covered with a thick forest, and when we had reached the centre, I was told to seat myself on the earth. No sooner had I done so, than at a sign from their chief, the robbers surrounded me, and spreading their great cloaks from one to the other, formed a kind of pavilion of mantles, to which their bodies might be said to seem as columns. The captain then struck a light, and a flambeau was lit immediately. The mantles were extended to prevent the light of the flambeau from being seen through the forest. Anxious as was my situation, I could not look round upon this screen of dusky drapery, relieved by the bright colors of the robbers’ under-dresses, the gleaming of their weapons, and the variety of strong-marked countenances, lit up by the flambeau, without admiring the picturesque effect of the scene. It was quite theatrical.

      The captain now held an inkhorn, and giving me pen and paper, ordered me to write what he should dictate. I obeyed. It was a demand, couched in the style of robber eloquence, “that the prince should send three thousand dollars for my ransom, or that my death should be the consequence of a refusal.”

      I knew enough of the desperate character of these beings to feel assured this was not an idle menace. Their only mode of insuring attention to their demands, is to make the infliction of the penalty inevitable. I saw at once, however, that the demand was preposterous, and made in improper language.

      I told the captain so, and assured him, that so extravagant a sum would never be granted; that I was neither friend or relative of the prince, but a mere artist, employed to execute certain paintings. That I had nothing to offer as a ransom but the price of my labors; if this were not sufficient, my life was at their disposal: it was a thing on which I sat but little value.

      I was the more hardy in my reply, because I saw that coolness and hardihood had an effect upon the robbers. It is true, as I finished speaking the captain laid his hand upon his stiletto, but he restrained himself, and snatching the letter, folded it, and ordered me, in a peremptory tone, to address it to the prince. He then despatched one of the laborers with it to Tusculum, who promised to return with all possible speed.

      The robbers now prepared themselves for sleep, and I was told that I might do the same. They spread their great cloaks on the ground, and lay down around me. One was stationed at a little distance to keep watch, and was relieved every two hours. The strangeness and wildness of this mountain bivouac, among lawless beings whose hands seemed ever ready to grasp the stiletto, and with whom life was so trivial and insecure, was enough to banish repose. The coldness of the earth and of the dew, however, had a still greater effect than mental causes in disturbing my rest. The airs wafted to these mountains from the distant Mediterranean СКАЧАТЬ