Дистанция смерти. Александр Тамоников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дистанция смерти - Александр Тамоников страница 24

Название: Дистанция смерти

Автор: Александр Тамоников

Издательство:

Жанр: Боевики: Прочее

Серия: Проект «ЭЛЬБА»

isbn: 978-5-699-56256-5

isbn:

СКАЧАТЬ насчет Рифа и его команды. А Дрейк… Пошел он на хрен, этот Дрейк! Его мы на войне быстро осадим.

      Офицеры выпили по второй, тем самым «уговорив» литр. На этот раз Шепель оценил спиртное иначе:

      – А вообще-то ничего пойло, с первого захода не врубился. Конечно, не «слезинка», но и не «паленка». Такую у нас в кабаках разливают. По крайней мере, не траванемся точно!

      Дак, поставив кружку, взглянул на Тимохина:

      – Ты сегодня выходил на связь по спутнику?

      – Да.

      – Тебя пытался прослушать Стоун. Я как раз мимо его отсека проходил, они там с Рифом устроились; слышал, как он ругался.

      – Ругался? – изобразил удивление командир «Ориона». – С чего бы это? Уж не по поводу ли моего выхода на связь?

      – Именно по этому поводу. Слышал, что-то кинул на пол, а потом выругался – мол, проклятые русские заблокировали его станцию. Я зашел в отсек, спрашиваю: в чем дело, капитан? А он так ехидно, как гиена, оскалился: «Все в порядке, сэр, не беспокойтесь». Ну, я ушел, а потом Луиза Крофт мне сказала, что капитан Стоун выходил на связь по «Сигме» и вызывал какого-то Глена, называя себя Ковбоем. О чем они разговаривали, Лу не слышала.

      – Я знаю, что Стоун связывался с кем-то в США, – кивнул Тимохин. – Неплохо бы знать, с кем, и с разрешения ли Дрейка или самостоятельно. И еще – почему у капитана Стоуна есть собственная станция и индивидуальный позывной.

      – Я думаю, – ответил полковник Дак, – станция у него потому, что Стоун прикомандирован к отряду в качестве личного представителя Дрейка.

      – Стукача, короче, – подхватил Шепель. – Как Дрейка не будет в отряде, Стоун начнет ему стучать обо всем, что происходит в «Марсе» в отсутствие генерала.

      – Да, я тоже так думаю.

      – Это понятно, – сказал Тимохин, – но сегодня Стоун выходил на связь с кем-то в США, а не с Дрейком, находившимся по соседству. Значит, этот капитан подчинен еще кому-то в Штатах, кто очень желает знать о действиях отряда. И этот кто-то – Глен… Кто такой этот Глен?

      – По одному имени его не вычислить. Имя довольно распространенное в США. Но, видимо, фигура крупная. А спрашивал ли Стоун разрешения на связь с США у Дрейка… Черт его знает. Но генерал наверняка в курсе. Возможно, Стоуну ранее, еще на этапе формирования нового штата «Марса» американским руководством проекта, было предоставлено право автономной работы в эфире. Откуда у него вторая станция?

      – Да, – согласился Тимохин, – пожалуй, ты прав, Джон. Черт, нам еще засланного казачка в отряде не хватало… И хреново то, что мы не знаем, кто заслал к нам этого казачка.

      – О каком ка-за-чке ты говоришь, Алекс? – посмотрел на командира «Ориона» Дак.

      – Да это все наши поговорки, Джон. «Засланный казачок» в данном случае значит агент либо какой-то вашей спецслужбы, либо отдельного, но высокопоставленного физического лица. Ясно одно: в Штатах еще кто-то, даже в обход руководства проектом «Эльба», очень желает знать о том, что «Марс» будет делать в Афганистане. Уж не для того ли, чтобы наша работа оказалась безрезультатной?

СКАЧАТЬ