Название: The Best Horrors by F. Marion Crawford
Автор: Francis Marion Crawford
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664560933
isbn:
"Oh no. I went before the mast."
"But you would not learn to unravel wool before the mast. I suppose your mother taught you when you were small—if you ever were small."
"I never had a mother that I can remember—I learned to do all those things at sea."
"Forgive me," she said, guessing she had struck some tender chord in my existence. "What an odd life you must have had."
"Perhaps. I never had any relations that I can remember, except a brother, much older than I. He died years ago, and his son is my only living relation. I was born in Italy."
"But when did you learn so many things? You seem to know every language under the sun."
"I had a good education when I got ashore. Some one was very kind to me, and I had learned Latin and Greek in the common school in Rome before I ran away to sea."
I answered her questions reluctantly. I did not want to talk about my history, especially to a girl like her. I suppose she saw my disinclination, for as I handed her the card with the wool neatly wound on it, she thanked me and presently changed the subject, or at least shifted the ground.
"There is something so free about the life of an adventurer—I mean a man who wanders about doing brave things. If I were a man I would be an adventurer like you."
"Not half so much of an adventurer, as you call it, as our friend who went off this morning."
It was the first mention of Isaacs since his departure. I had said the thing inadvertently, for I would not have done anything to increase her trouble for the world. She leaned back, dropping her hands with her work in her lap, and stared straight out through the doorway, as pale as death—pale as only fair-skinned people are when they are ill, or hurt. She sat quite still. I wondered if she were ill, or if it were only Isaacs' going that had wrought this change in her brilliant looks. "Would you like me to read something to you, Miss Westonhaugh? Here is a comparatively new book—The Light of Asia, by Mr. Edwin Arnold. It is a poem about India. Would it give you any pleasure?" She guessed the kind intention, and a little shadow of a smile passed over her lips.
"You are so kind, Mr. Griggs. Please, you are so very kind."
I began to read, and read on and on through the exquisite rise and fall of the stanzas, through the beautiful clear high thoughts which seem to come as a breath and a breeze from an unattainable heaven, from the Nirvana we all hope for in our inmost hearts, whatever our confession of faith. And the poor girl was soothed, and touched and lulled by the music of thought and the sigh of verse that is in the poem; and the morning passed. I suppose the quiet and the poetry wrought up in her the feeling of confidence she felt in me, as being her lover's friend, for after I had paused a minute or two, seeing some one coming toward the tent, she said quite simply—
"Where is he gone?"
"He is gone to do a very noble deed. He is gone to save the life of a man he never saw." A bright light came into her face, and all the chilled heart's blood, driven from her cheeks by the weariness of her first parting, rushed joyously back, and for one moment there dwelt on her features the glory and bloom of the love and happiness that had been hers all day yesterday, that would be hers again—when? Poor Miss Westonhaugh, it seemed so long to wait.
The day passed somehow, but the dinner was dismal. Miss Westonhaugh was evidently far from well, and I could not conceive that the pain of a temporary parting should make so sudden a change in one so perfectly strong and healthy—even were her nature ever so sensitive. Kildare and the Pegnugger magistrate tried to keep up the spirits of the party, but John Westonhaugh was anxious about his sister, and even old Mr. Currie Ghyrkins was beginning to fancy there must be something wrong. We sat smoking outside, and the young girl refused to leave us, though John begged her to. As we sat, it may have been half an hour after dinner, a messenger came galloping up in hot haste, and leaping to the ground asked for "Gurregis Sahib," with the usual native pronunciation of my euphonious name. Being informed, he salaamed low and handed me a letter, which I took to the light. It was in shikast Persian, and signed "Abdul Hafiz-ben-Isâk." "Ram Lal," he said, "has met me unexpectedly, and sends you this by his own means, which are swift as the flight of the eagle. It is indispensable that you meet us below Keitung, towards Sultanpoor, on the afternoon of the day when the moon is full. Travel by Julinder and Sultanpoor; you will easily overtake me, since I go by Simla. For friendship's sake, for love's sake, come. It is life and death. Give the money to the Irishman. Peace be with you."
I sighed a sigh of the most undetermined description. Was I glad to rejoin my friend? or was I pained to leave the woman he loved in her present condition? I hardly knew.
"I think we had all better go back to Simla," said John, when I explained that the most urgent business called me away at dawn.
"There will be none of us left soon," said Ghyrkins quite quietly and mournfully.
I found means to let Miss Westonhaugh understand where I was going. I gave Kildare the money in charge.
In the dark of the morning, as I cleared the tents, the same shadow I had seen before shot out and laid a hand on my rein. I halted on the same spot where Isaacs had drawn rein twenty-four hours before.
"Give him this from me. God be with you!" She was gone in a moment, leaving a small package in my right hand. I thrust it in my bosom and rode away.
"How she loves him," I thought, wondering greatly.
CHAPTER XII.
It was not an agreeable journey I had undertaken. In order to reach the inaccessible spot, chosen by Isaacs for the scene of Shere Ali's liberation, in time to be of any use, it was necessary that I should travel by a more direct and arduous route than that taken by my friend. He had returned to Simla, and by his carefully made arrangements would be able to reach Keitung, or the spot near it, where the transaction was to take place, by constant changes of horses where riding was possible, and by a strong body of dooly-bearers wherever the path should prove too steep for four-footed beasts of burden. I, on the other hand, must leave the road at Julinder, a place I had never visited, and must trust to my own unaided wits and a plentiful supply of rupees to carry me over at least two hundred miles of country I did not know—difficult certainly, and perhaps impracticable for riding. The prospect was not a pleasant one, but I was convinced that in a matter of this importance a man of Isaacs' wit and wealth would have made at least some preliminary arrangements for me, since he probably knew the country well enough himself. I had but six days at the outside to reach my destination.
I had resolved to take one servant, Kiramat Ali, with me as far as Julinder, whence I would send him back to Simla with what slender luggage we carried, for I meant to ride as light as possible, with no encumbrance to delay me when once I left the line of the railway. I might have ridden five miles with Kiramat Ali behind me on a sturdy tat, when I was surprised by the appearance of an unknown saice in plain white clothes, holding a pair of strong young ponies by the halter and salaaming low.
"Pundit Ram Lal sends your highness his peace, and bids you ride without sparing. The dâk is laid to the fire-carriages."
The saddles were changed in a moment, Kiramat Ali and I assisting in the operation. It was clear that Ram Lal's messengers were swift, for even if he had met Isaacs СКАЧАТЬ