О Лермонтове: Работы разных лет. Вадим Эразмович Вацуро
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О Лермонтове: Работы разных лет - Вадим Эразмович Вацуро страница 66

СКАЧАТЬ проснулись сегодня с зарей,

      Я кивнул ей слегка головой…

      Вот напротив окошечко: стук!

      Занавеска поднимется вдруг.

(11,154)

      Эти интонации нашли себе место в «Свиданьи» – одном из высочайших лирических шедевров Лермонтова, – где создан необыкновенный по богатству и гибкости стилевой диапазон – от точного лирического пейзажа:

      Тифлис объят молчанием,

      В ущелье мгла и дым, —

      до подчеркнутого мелодраматизма:

      Твоя измена черная

      Понятна мне, змея!

      Эти фразеологизмы почти цитатны: они взяты из ходовых мелодрам. Цитатность мышления характеризует лирического героя, воспитанного «на Марлинском». Его внутренний монолог включает в изобилии подобные же стертые «поэтизмы»; в сочетании с обытовленной лексикой («лежу я на ковре») они создают общую стилевую атмосферу мещанского романса:

      И в этот час таинственный,

      Но сладкий для любви,

      Тебя, мой друг единственный,

      Зовут мечты мои.

(II, 204–205)

      Любопытно, что Лермонтов улавливает и нередкую в романсе такого типа детализирующую описательность, со своеобразной функцией эпитета: он создан по типу постоянного эпитета классического фольклора, но лишен «украшающих» функций и потому не воспринимается как эстетически значительный:

      Возьму винтовку длинную,

      Пойду я из ворот,

      Там под скалой пустынною

      Есть узкий поворот.

(II, 206)

      «Свиданье» перешло в городской романс с изменениями; одно из них, очень симптоматичное, усиливало намеченную уже у Лермонтова конкретизирующую роль эпитета: «Есть левый поворот»69.

      В поздних стихах Лермонтов, таким образом, обращается к живой сфере устно-поэтического творчества. Обращение это оказывалось весьма плодотворным: не имея богатства художественных средств классической крестьянской поэзии, эта сфера в то же время оказывалась ближе к устной речи и к письменной литературе и не вносила в эту последнюю черт принципиально иной поэтической системы, черт чужеродности, «экзотизма». Более того, она в большей мере была пригодна для создания того типа социального характера и социальной психологии, который обозначается в поздних лермонтовских стихах. Это не означало, однако, отказа и от классической фольклорной традиции.

      В стихах 1832 и 1837 годов – в «Тростнике», в «Узнике», в «Песне про царя Ивана Васильевича…» – Лермонтов при создании характера опирался на опыт эпической и лиро-эпической поэзии. В позднем балладном творчестве он возвращается к некоторым художественным средствам народной лирики.

      Примером тому является «Соседка» (1840). Анализ этого стихотворения дал Д.Е. Максимов, очень точно уловивший его связь с фольклорной традицией. Связь эта заключается в особого рода условности, на которой СКАЧАТЬ