И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата. Сборник статей
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата - Сборник статей страница 35

СКАЧАТЬ родители и чада,

      Летит чудовище и воздух вьет,

      И ядовитым весь дыханьем заражает,

      Всех в гневе поражает,

      Нимало не щадя ни возраста, ни лиц,

      Ссекает юношей, младенцев и девиц,

      Мужей отважных презирает,

      Разит и трупы попирает;

      Лишились многие друзей, невест и чад.

      Пылает град,

      Исполнен воздух воя,

      С чудовищем сразиться нет героя.

      Екатерина, «росская Паллада», вступает в поединок с чудовищем – и побеждает его:

      Чудовище, вострепетав

      И пред богинею упав,

      Дрожало.

      Богиня из него исторгла смертно жало,

      И сей грозящий страх

      Развеян ею, яко прах8.

      Поединок царицы с ядовитым чудовищем в этом театральном представлении соотносится не с библейским текстом, но с греческим мифом – он уподоблен второму подвигу Геракла, победе над Лернейской гидрой, отравлявшей окрестности ядовитым дыханием. В мифологической версии победы Екатерины над оспой важным оказывается секулярный, просветительский, итог деяния – побежденный страх. Победа над оспой – это победа просвещенного ума над тьмой страхов и предрассудков.

      Важны, однако, были и политические импликации сопоставления Екатерины с Гераклом. В европейской (в первую очередь во французской) придворной культуре существовала мощная традиция уподобления монархов Гераклу9. Генриха IV постоянно изображали в виде Геракла на монетах, на триумфальных воротах, на придворных декорациях к празднествам10. Одним из наиболее частых было изображение монарха как Геракла, побеждающего Лернейскую гидру. Геракл ассоциировался с победой над враждебными силами, в эрудитских компиляциях XVI века был создан культ Геракла – мудрого властелина, сильного не столько телом, сколько разумом и поддержкой законов и искусств11. Праздничные стихи Майкова продолжали туже традицию, ассоциируя Екатерину одновременно и с мифологическим героем-полубогом, и с авторитетной эмблемой власти. «Торжествующая Минерва», победившая «змею» политических неустройств (время Петра III), соединялась с обликом всесильного Геракла, побеждая ныне «гидру» смертельной болезни. Не случайно в том же Прологе Майков, сразу же после описания Гераклова подвига Екатерины, устами Славы предвещает и военную победу над врагом (осенью 1768 года, в те же месяцы инокуляции, Россия оказалась вовлеченной в войну против Оттоманской Порты):

      Ликуйте вы, а я лечу в три света части,

      Европе, Африке, Америке внушить,

      Что зло монархиня могла здесь сокрушить.

      А Азия о сем во грозны дни узнает,

      Когда от молнии российской воспылает,

      Из медных челюстей ей гром то возвестит,

      Что тщетною она себя надеждой льстит

      Восставить брань против российския Паллады;

      Преобратятся все ея во пепел грады,

      Познает, како ей Россию почитать;

      Поборник небо ей, и кто дерзнет восстать!12

      В то же время, параллельно СКАЧАТЬ