Cossack Tales. Николай Гоголь
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Cossack Tales - Николай Гоголь страница 3

Название: Cossack Tales

Автор: Николай Гоголь

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664647948

isbn:

СКАЧАТЬ his carriage, drawn by three horses, his head covered by a lancer cap with sheepskin trimming, and wrapped in his great cloak, covered with blue cloth and lined with black sheepskin, and with his tightly plaited lash, which he uses for making the driver drive faster—if this worthy gentleman had happened to pass at that time, no doubt he would have seen the witch, because there is no witch who could glide away without his seeing her. He knows to a certainty how many sucking pigs each swine brings forth in each cottage, how much linen lies in each box, and what each one has pawned in the brandy-shop out of his clothes or his household furniture. But the magistrate of Sorochinsk happened not to pass; and then, what has he to do with those out of his jurisdiction? he has his own circuit. And the witch by this time had risen so high that she only looked like a little dark spot up above; but wherever that spot went, one star after another disappeared from heaven. In a short time the witch had got a whole sleeveful of them. Some three or four only remained shining. On a sudden, from the opposite side, appeared another spot, which went on growing, spreading, and soon became no longer a spot. A short-sighted man, had he put, not only spectacles, but even the wheels of a britzka on his nose, would never have been able to make out what it was. In front, it was just like a German;[2] a narrow snout, incessantly turning on every side, and smelling about, ended like those of our pigs, in a small, round, flattened end; its legs were so thin, that had the village elder got no better, he would have broken them to pieces in the first squatting-dance. But, as if to make amends for these deficiencies, it might have been taken, viewed from behind, for the provincial advocate, so much was its long pointed tail like the skirt of our dress-coats. And yet, a look at the goat's beard under its snout, at the small horns sticking out of its head, and at the whole of its figure, which was no whiter than that of a chimney sweeper, would have sufficed to make any one guess that it was neither a German nor a provincial advocate, but the Devil in person, to whom only one night more was left for walking about the world and tempting good men to sin. On the morrow, at the first stroke of the church bell, he was to run, with his tail between his legs, back to his quarters. The devil then, as the devil it was, stole warily to the moon, and stretched out his hand to get hold of it; but at the very same moment he drew it hastily back again, as if he had burnt it, shook his foot, sucked his fingers, ran round on the other side, sprang at the moon once more, and once more drew his hand away. Still, notwithstanding his being baffled, the cunning devil did not desist from his mischievous designs. Dashing desperately forwards, he grasped the moon with both hands, and, making wry faces and blowing hard, he threw it from one hand to the other, like a peasant who has taken a live coal in his hand to light his pipe. At last, he hastily hid it in his pocket, and went on his way as if nothing had happened. At Dikanka,[3] nobody suspected that the devil had stolen the moon. It is true that the village scribe, coming out of the brandy-shop on all fours, saw how the moon, without any apparent reason, danced in the sky, and took his oath of it before the whole village, but the distrustful villagers shook their heads, and even laughed at him. And now, what was the reason that the devil had decided on such an unlawful step? Simply this: he knew very well that the rich Cossack[4] Choop[5] was invited to an evening party at the parish clerk's, where he was to meet the elder, also a relation of the clerk, who was in the archbishop's chapel, and who wore a blue coat and had a most sonorous basso profondo, the Cossack Sverbygooze, and some other acquaintances; where there would be for supper, not only the kootia,[6] but also a varenookha,[7] as well as corn-brandy, flavoured with saffron, and divers other dainties. He knew that in the mean time Choop's daughter, the belle of the village, would remain at home; and he knew, moreover, that to this daughter would come the blacksmith, a lad of athletic strength, whom the devil held in greater aversion than even the sermons of Father Kondrat. When the blacksmith had no work on hand, he used to practise painting, and had acquired the reputation of being the best painter in the whole district. Even the Centurion[8] had expressly sent for him to Poltava, for the purpose of painting the wooden palisade round his house. All the tureens out of which the Cossacks of Dikanka ate their borsch,[9] were adorned with the paintings of the blacksmith. He was a man of great piety, and often painted images of the saints; even now, some of them may be seen in the village church; but his masterpiece was a painting on the right side of the church-door; in it he had represented the Apostle Peter, at the Day of Judgment, with the keys in his hand, driving the evil spirit out of hell; the terrified devil, apprehending his ruin, rushed hither and thither, and the sinners, freed from their imprisonment, pursued and thrashed him with scourges, logs of wood, and anything that came to hand. All the time that the blacksmith was busy with this picture, and was painting it on a great board, the devil used all his endeavours to spoil it; he pushed his hand, raised the ashes out of the forge, and spread them over the painting; but, notwithstanding all this, the work was finished, the board was brought to the church, and fixed in the wall of the porch. From that time the devil vowed vengeance on the blacksmith. He had only one night left to roam about the world, but even in that night he sought to play some evil trick upon the blacksmith. For this reason he, had resolved to steal the moon, for he knew that old Choop was lazy above all things, not quick to stir his feet; that the road to the clerk's was long, and went across back lanes, next to mills, along the churchyard, and over the top of a precipice; and though the varenookha and the saffron brandy might have got the better of Choop's laziness on a moonlight night, yet, in such darkness, it would be difficult to suppose that anything could prevail on him to get down from his oven[10] and quit his cottage. And the blacksmith, who had long been at variance with Choop, would not on any account, in spite even of his strength, visit his daughter in his presence.

      So stood events: hardly had the devil hidden the moon in his pocket, when all at once it grew so dark that many could not have found their way to the brandy-shop, still less to the clerk's. The witch, finding herself suddenly in darkness, shrieked aloud. The devil coming near her, took her hand, and began to whisper to her those same things which are usually whispered to all womankind.

      How oddly things go on in this world of ours! Every one who lives in it endeavours to copy and ape his neighbour. Of yore there was nobody at Mirgorod[11] but the judge and the mayor, who in winter wore fur cloaks covered with cloth; all their subordinates went in plain uncovered too-loops;[12] and now, only see, the deputy, as well as the under-cashier, wear new cloaks of black sheep fur covered with cloth. Two years ago, the village-scribe and the town-clerk bought blue nankeen, for which they paid full sixty copecks the arsheen.[13] The sexton, too, has found it necessary to have nankeen trousers for the summer, and a striped woollen waistcoat. In short, there is no one who does not try to cut a figure. When will the time come when men will desist from vanity? One may wager that many will be astonished at finding the devil making love. The most provoking part of it is, to think that really he fancies himself a beau, when the fact is, that he has such a phiz, that one is ashamed to look at it—such a phiz, that, as one of my friends says, it is the abomination of abominations; and yet, he, too, ventures to make love!

      But it grew so dark in the sky, and under the sky, that there was no possibility of further seeing what passed between the devil and the witch.

      "So thou sayest, kinsman, that thou hast not yet been in the clerk's new abode?" said the Cossack Choop, stepping out of his cottage, to a tall meagre peasant in a short tooloop, with a well grown beard, which it was evident had remained at least a fortnight untouched by the piece of scythe, which the peasants use instead of a razor,[14] "There will be a good drinking party," continued Choop, endeavouring to smile at these words, "only we must not be too late;" and with this Choop drew still closer his belt, which was tightly girded round his tooloop, pulled his cap over his eyes, and grasped more firmly his whip, the terror of importunate dogs; but looking up, remained fixed to the spot. "What the devil! look, kinsman!"

      "What now?" uttered the kinsman, also lifting up his head.

      "What now? Why, where is the moon gone?"

      "Ah! sure enough, gone she is."

      "Yes, that she is!" said Choop, somewhat cross at the equanimity of the kinsman, "and it's all the same to thee."

      "And how could I help it?"

      "That СКАЧАТЬ