The Tales of the North: Jack London's Edition - 78 Short Stories in One Edition. Джек Лондон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Tales of the North: Jack London's Edition - 78 Short Stories in One Edition - Джек Лондон страница 59

СКАЧАТЬ the ear, and flung it to Sipsu. And while she clapped on the harness, he, with his axe, held the passage between the trees, till a shaggy flood of white teeth and glistening eyes surged and crested just beyond reach. Sipsu worked rapidly. When she had finished, he leaped forward, seized and stunned a second, and flung it to her. This he repeated thrice again, and when the sled team stood snarling in a string of ten, he called, “Enough!”

      But at this instant a young buck, the forerunner of the tribe, and swift of limb, wading through the dogs and cuffing right and left, attempted the passage. The butt of Hitchcock’s rifle drove him to his knees, whence he toppled over sideways. The witch doctor, running lustily, saw the blow fall.

      Hitchcock called to Sipsu to pull out. At her shrill “Chook!” the maddened brutes shot straight ahead, and the sled, bounding mightily, just missed unseating her. The powers were evidently angry with the witch doctor, for at this moment they plunged him upon the trail. The lead-dog fouled his snowshoes and tripped him up, and the nine succeeding dogs trod him under foot and the sled bumped over him. But he was quick to his feet, and the night might have turned out differently had not Sipsu struck backward with the long dogwhip and smitten him a blinding blow across the eyes. Hitchcock, hurrying to overtake her, collided against him as he swayed with pain in the middle of the trail. Thus it was, when this primitive theologian got back to the chief’s lodge, that his wisdom had been increased in so far as concerns the efficacy of the white man’s fist. So, when he orated then and there in the council, he was wroth against all white men.

      *

      “Tumble out, you loafers! Tumble out! Grub’ll be ready before you get into your footgear!”

      Dave Wertz threw off the bearskin, sat up, and yawned.

      Hawes stretched, discovered a lame muscle in his arm, and rubbed it sleepily. “Wonder where Hitchcock bunked last night?” he queried, reaching for his moccasins. They were stiff, and he walked gingerly in his socks to the fire to thaw them out. “It’s a blessing he’s gone,” he added, “though he was a mighty good worker.”

      “Yep. Too masterful. That was his trouble. Too bad for Sipsu. Think he cared for her much?”

      “Don’t think so. Just principle. That’s all. He thought it wasn’t right—and, of course, it wasn’t,—but that was no reason for us to interfere and get hustled over the divide before our time.”

      “Principle is principle, and it’s good in its place, but it’s best left to home when you go to Alaska. Eh?” Wertz had joined his mate, and both were working pliability into their frozen moccasins. “Think we ought to have taken a hand?”

      Sigmund shook his head. He was very busy. A scud of chocolate-colored foam was rising in the coffeepot, and the bacon needed turning. Also, he was thinking about the girl with laughing eyes like summer seas, and he was humming softly.

      His mates chuckled to each other and ceased talking. Though it was past seven, daybreak was still three hours distant. The aurora borealis had passed out of the sky, and the camp was an oasis of light in the midst of deep darkness. And in this light the forms of the three men were sharply defined. Emboldened by the silence, Sigmund raised his voice and opened the last stanza of the old song:-

      “In a year, in a year, when the grapes are ripe—”

      Then the night was split with a rattling volley of rifle-shots. Hawes sighed, made an effort to straighten himself, and collapsed. Wertz went over on an elbow with drooping head. He choked a little, and a dark stream flowed from his mouth. And Sigmund, the Golden-Haired, his throat agurgle with the song, threw up his arms and pitched across the fire.

      *

      The witch doctor’s eyes were well blackened, and his temper none of the best; for he quarrelled with the chief over the possession of Wertz’s rifle, and took more than his share of the part-sack of beans. Also he appropriated the bearskin, and caused grumbling among the tribesmen. And finally, he tried to kill Sigmund’s dog, which the girl had given him, but the dog ran away, while he fell into the shaft and dislocated his shoulder on the bucket. When the camp was well looted they went back to their own lodges, and there was a great rejoicing among the women. Further, a band of moose strayed over the south divide and fell before the hunters, so the witch doctor attained yet greater honor, and the people whispered among themselves that he spoke in council with the gods.

      But later, when all were gone, the shepherd dog crept back to the deserted camp, and all the night long and a day it wailed the dead. After that it disappeared, though the years were not many before the Indian hunters noted a change in the breed of timber wolves, and there were dashes of bright color and variegated markings such as no wolf bore before.

      The End

      A Daughter of the Aurora

      “You—what you call—lazy mans, you lazy mans would desire me to haf for wife. It is not good. Nevaire, no, nevaire, will lazy mans my hoosband be.”

      Thus Joy Molineau spoke her mind to Jack Harrington, even as she had spoken it, but more tritely and in his own tongue, to Louis Savoy the previous night.

      “Listen, Joy—”

      “No, no; why moos’ I listen to lazy mans? It is vaire bad, you hang rount, make visitation to my cabin, and do nothing. How you get grub for the famine? Why haf not you the dust? Odder mans haf plentee.”

      “But I work hard, Joy. Never a day am I not on trail or up creek. Even now have I just come off. My dogs are yet tired. Other men have luck and find plenty of gold; but I—I have no luck.”

      “Ah! But when this mans with the wife which is Indian, this mans McCormack, when him discovaire the Klondike, you go not. Odder mans go; odder mans now rich.”

      “You know I was prospecting over on the head-reaches of the Tanana,” Harrington protested, “and knew nothing of the Eldorado or Bonanza until it was too late.”

      “That is deeferent; only you are—what you call way off.”

      “What?”

      “Way off. In the—yes—in the dark. It is nevaire too late. One vaire rich mine is there, on the creek which is Eldorado. The mans drive the stake and him go ‘way. No odddr mans know what of him become. The mans, him which drive the stake, is nevaire no more. Sixty days no mans on that claim file the papaire. Then odder mans, plentee odder mans—what you call—jump that claim. Then they race, O so queek, like the wind, to file the papaire. Him be vaire rich. Him get grub for famine.”

      Harrington hid the major portion of his interest.

      “When’s the time up?” he asked. “What claim is it?”

      “So I speak Louis Savoy last night,” she continued, ignoring him. “Him I think the winnaire.”

      “Hang Louis Savoy!”

      “So Louis Savoy speak in my cabin last night. Him say, ‘Joy, I am strong mans. I haf good dogs. I haf long wind. I will be winnaire. Then you will haf me for hoosband?’ And I say to him, I say—”

      “What’d you say?”

      “I say, ‘If Louis Savoy is winnaire, then will he haf me for wife.’”

      “And СКАЧАТЬ