Маленькие комедии для школьного театра. Ольга Зверлина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькие комедии для школьного театра - Ольга Зверлина страница 3

СКАЧАТЬ из холодильника!

      Сосисочница. Подходите, покупайте горяченькое…

      Мороженщица. …мороженое! Пломбиры, пломбиры! Холодные пломбиры! Холодные…

      Сосисочница. …сосиски!

      Подходит покупательница.

      Мороженщица (покупательнице). Вам чего – пломбир или стаканчик?

      Сосисочница. Нет-нет, сразу видно: человек голодный, хочет перекусить. (Покупательнице.) Возьмите сосисочки горяченькие: с пылу, с жару!

      Покупательница в нерешительности.

      Мороженщица (сосисочнице). А вот и нет, а вот и нет! Она ко мне подошла, ей вкусненького хочется, (покупательнице) правда, девушка?

      Покупательница делает шаг к лотку мороженщицы.

      Сосисочница. Нет-нет, неправда! (Покупательнице.) Кто же ест холодное на голодный желудок? Девушка, да у вас так живот схватит, никакие таблетки не спасут! Заворот кишок! Надо сперва поесть горячего, а уж потом… всякую дребедень.

      Покупательница подходит к лотку сосисочницы.

      Мороженщица (сосисочнице). Дребедень? Это у меня-то – дребедень? Да у меня весь товар с первого хладокомбината! Всемирно известная продукция! Молоко и сливки! Не то, что сосиски эти. (Покупательнице.) Девушка, а вы знаете, из чего сосиски делают? Это ж туалетная бумага подкрашенная! Тьфу-тьфу-тьфу! И соус – сплошная химия.

      Покупательница отходит от сосисочницы и в нерешительности стоит между лотками.

      Сосисочница (мороженщице). Ой, как не стыдно врать так! Да у меня отборные сосиски, от «Самсона», наши, родные! Чистое мясо от «Самсона»! (Покупательнице.) Не верьте ей, девушка. Посмотрите, какое у неё нечестное лицо. Разве она правду скажет? Это ей надо свой товар продать… залежалый.

      Мороженщица (сосисочнице). Залежалый? Это у меня-то – залежалый? Да я так торгую – у меня всё вмиг разлетается! И весь товар из холодильника.

      Сосисочница (презрительно). Ага, а в холодильнике по пять лет валяется, всё в микробах.

      Мороженщица (сосисочнице). Какие микробы? Да все микробы от холода дохнут.

      Сосисочница (мороженщице). А вот и не дохнут. Спят просто. А разморозишь – они и забегают. (Покупательнице.) Съешь мороженое, а они в животе и проснутся!

      Мороженщица (покупательнице). Девушка, не верьте: враньё! Это сосиски у неё сто раз подогретые, ещё с позавчера непроданные. Точно отравитесь!

      Покупательница пугается и убегает.

      Сосисочница (мороженщице). Ну вот, спугнула покупателя!

      Мороженщица (сосисочнице). Это-то покупатель? Да ну её: дура дурой, сама не знает, чего хочет.

      Сосисочница (мороженщице). Точно! Ходят такие бездельницы, только честным продавцам работать мешают.

      Мороженщица (сосисочнице). И не говори. (Кричит.) Мороженое, мороженое…

      Сосисочница (кричит). …горяченькое, горяченькое!

      Занавес.

      * * *

      Недотрожковое

      Мы все – как в домиках улитки…

      Ах, СКАЧАТЬ