The Collected Works of Oscar Wilde: 250+ Titles in One Edition. Оскар Уайльд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Collected Works of Oscar Wilde: 250+ Titles in One Edition - Оскар Уайльд страница 135

СКАЧАТЬ CAVERSHAM. What about, sir?

      LORD GORING. About me, father,

      LORD CAVERSHAM. [Grimly.] Not a subject on which much eloquence is possible.

      LORD GORING. No, father; but the lady is like me. She doesn’t care much for eloquence in others. She thinks it a little loud.

      [LORD CAVERSHAM goes out into the conservatory. LADY CHILTERN enters.]

      LORD GORING. Lady Chiltern, why are you playing Mrs. Cheveley’s cards?

      LADY CHILTERN. [Startled.] I don’t understand you.

      LORD GORING. Mrs. Cheveley made an attempt to ruin your husband. Either to drive him from public life, or to make him adopt a dishonourable position. From the latter tragedy you saved him. The former you are now thrusting on him. Why should you do him the wrong Mrs. Cheveley tried to do and failed?

      LADY CHILTERN. Lord Goring?

      LORD GORING. [Pulling himself together for a great effort, and showing the philosopher that underlies the dandy.] Lady Chiltern, allow me. You wrote me a letter last night in which you said you trusted me and wanted my help. Now is the moment when you really want my help, now is the time when you have got to trust me, to trust in my counsel and judgment. You love Robert. Do you want to kill his love for you? What sort of existence will he have if you rob him of the fruits of his ambition, if you take him from the splendour of a great political career, if you close the doors of public life against him, if you condemn him to sterile failure, he who was made for triumph and success? Women are not meant to judge us, but to forgive us when we need forgiveness. Pardon, not punishment, is their mission. Why should you scourge him with rods for a sin done in his youth, before he knew you, before he knew himself? A man’s life is of more value than a woman’s. It has larger issues, wider scope, greater ambitions. A woman’s life revolves in curves of emotions. It is upon lines of intellect that a man’s life progresses. Don’t make any terrible mistake, Lady Chiltern. A woman who can keep a man’s love, and love him in return, has done all the world wants of women, or should want of them.

      LADY CHILTERN. [Troubled and hesitating.] But it is my husband himself who wishes to retire from public life. He feels it is his duty. It was he who first said so.

      LORD GORING. Rather than lose your love, Robert would do anything, wreck his whole career, as he is on the brink of doing now. He is making for you a terrible sacrifice. Take my advice, Lady Chiltern, and do not accept a sacrifice so great. If you do, you will live to repent it bitterly. We men and women are not made to accept such sacrifices from each other. We are not worthy of them. Besides, Robert has been punished enough.

      LADY CHILTERN. We have both been punished. I set him up too high.

      LORD GORING. [With deep feeling in his voice.] Do not for that reason set him down now too low. If he has fallen from his altar, do not thrust him into the mire. Failure to Robert would be the very mire of shame. Power is his passion. He would lose everything, even his power to feel love. Your husband’s life is at this moment in your hands, your husband’s love is in your hands. Don’t mar both for him.

      [Enter SIR ROBERT CHILTERN.]

      SIR ROBERT CHILTERN. Gertrude, here is the draft of my letter. Shall I read it to you?

      LADY CHILTERN. Let me see it.

      [SIR ROBERT hands her the letter. She reads it, and then, with a gesture of passion, tears it up.]

      SIR ROBERT CHILTERN. What are you doing?

      LADY CHILTERN. A man’s life is of more value than a woman’s. It has larger issues, wider scope, greater ambitions. Our lives revolve in curves of emotions. It is upon lines of intellect that a man’s life progresses. I have just learnt this, and much else with it, from Lord Goring. And I will not spoil your life for you, nor see you spoil it as a sacrifice to me, a useless sacrifice!

      SIR ROBERT CHILTERN. Gertrude! Gertrude!

      LADY CHILTERN. You can forget. Men easily forget. And I forgive. That is how women help the world. I see that now.

      SIR ROBERT CHILTERN. [Deeply overcome by emotion, embraces her.] My wife! my wife! [To LORD GORING.] Arthur, it seems that I am always to be in your debt.

      LORD GORING. Oh dear no, Robert. Your debt is to Lady Chiltern, not to me!

      SIR ROBERT CHILTERN. I owe you much. And now tell me what you were going to ask me just now as Lord Caversham came in.

      LORD GORING. Robert, you are your sister’s guardian, and I want your consent to my marriage with her. That is all.

      LADY CHILTERN. Oh, I am so glad! I am so glad! [Shakes hands with LORD GORING.]

      LORD GORING. Thank you, Lady Chiltern.

      SIR ROBERT CHILTERN. [With a troubled look.] My sister to be your wife?

      LORD GORING. Yes.

      SIR ROBERT CHILTERN. [Speaking with great firmness.] Arthur, I am very sorry, but the thing is quite out of the question. I have to think of Mabel’s future happiness. And I don’t think her happiness would be safe in your hands. And I cannot have her sacrificed!

      LORD GORING. Sacrificed!

      SIR ROBERT CHILTERN. Yes, utterly sacrificed. Loveless marriages are horrible. But there is one thing worse than an absolutely loveless marriage. A marriage in which there is love, but on one side only; faith, but on one side only; devotion, but on one side only, and in which of the two hearts one is sure to be broken.

      LORD GORING. But I love Mabel. No other woman has any place in my life.

      LADY CHILTERN. Robert, if they love each other, why should they not be married?

      SIR ROBERT CHILTERN. Arthur cannot bring Mabel the love that she deserves.

      LORD GORING. What reason have you for saying that?

      SIR ROBERT CHILTERN. [After a pause.] Do you really require me to tell you?

      LORD GORING. Certainly I do.

      SIR ROBERT CHILTERN. As you choose. When I called on you yesterday evening I found Mrs. Cheveley concealed in your rooms. It was between ten and eleven o’clock at night. I do not wish to say anything more. Your relations with Mrs. Cheveley have, as I said to you last night, nothing whatsoever to do with me. I know you were engaged to be married to her once. The fascination she exercised over you then seems to have returned. You spoke to me last night of her as of a woman pure and stainless, a woman whom you respected and honoured. That may be so. But I cannot give my sister’s life into your hands. It would be wrong of me. It would be unjust, infamously unjust to her.

      LORD GORING. I have nothing more to say.

      LADY CHILTERN. Robert, it was not Mrs. Cheveley whom Lord Goring expected last night.

      SIR ROBERT CHILTERN. Not Mrs. Cheveley! Who was it then?

      LORD GORING. Lady Chiltern!

      LADY CHILTERN. It was your own wife. Robert, yesterday afternoon Lord Goring told me that if ever I was in trouble I could come to him for help, as he was our oldest and best friend. Later СКАЧАТЬ