Эксперимент. Тесс Герритсен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эксперимент - Тесс Герритсен страница 8

СКАЧАТЬ похвалила Вэл и начала вытаскивать свечки.

      Внезапно она взглянула в окно. Все непроизвольно посмотрели туда же.

      Полицейская машина, мигая синим маячком, вкатила на парковку.

      – У нас клиент, – заметила Модин.

      – Что ж, – вздохнула Вэл, – девушкам пора поработать. А вы, мальчики, глядите не слопайте весь торт в наше отсутствие.

      Арло наклонился к Морти и шепнул:

      – Да ладно, девчонки все равно вечно на диете…

      Тоби повела подчиненных в холл. Едва женщины подошли к стойке приемной, как автоматические двери отделения неотложной помощи разъехались.

      На пороге возник молоденький полицейский.

      – Эй, мы тут подобрали одного старикана, он у нас в машине. Слонялся по парку. Не хотите взглянуть на него, дорогие дамы?

      Тоби последовала за полицейским на парковку.

      – Он ранен?

      – Вроде нет. Но явно не в себе. Алкоголь я не унюхал, так что, думаю, это «альцгеймер». Или диабетический шок.

      «Отлично, – подумала Тоби. – Полицейский, который возомнил себя врачом».

      – Он в сознании?

      – Да. Он там, на заднем сиденье.

      Полицейский открыл заднюю дверь патрульной машины.

      Совершенно голый человек с тонкими ручками и ножками сидел, сжавшись в комок и мотая лысой головой из стороны в сторону. Он что-то бормотал себе под нос, Тоби не смогла разобрать слова. Что-то вроде «пора ложиться спать».

      – Нашли его на скамейке в парке, – сообщил второй полицейский, который выглядел еще моложе своего партнера. – Тогда на нем было белье, но он снял его в машине. Остальную одежду мы нашли в парке, она на переднем сиденье.

      – Хорошо, давайте отвезем его в помещение. – Тоби кивнула Вэл; та уже стояла с креслом на колесах.

      – Давай, приятель, – подбодрил мужчину полицейский, – эти милые дамы о тебе позаботятся.

      Но тот, еще крепче обхватив себя руками, принялся раскачиваться на своей худосочной попе.

      – Не могу найти пижаму…

      – Мы дадим вам пижаму, – пообещала Тоби. – Вы пойдете с нами внутрь, сэр. Мы подвезем вас на этом кресле.

      Старик медленно повернулся и уставился на нее:

      – Но я вас не знаю.

      – Я доктор Харпер. Давайте-ка я помогу вам выйти из машины.

      Она протянула ему руку.

      Он воззрился на ее ладонь так, словно никогда не видел ничего подобного. Но в конце концов тоже потянулся к ней. Тоби обхватила его за талию и помогла вылезти из машины. Ощущение было такое, словно тащишь вязанку хвороста. Вэл подскочила с креслом – очень вовремя, поскольку ноги у мужчины начали подкашиваться. Его усадили в кресло, поместив голые ступни на специальную подставку. Вэл покатила его в приемный покой. Тоби вместе с одним из юных пухлощеких полицейских последовала за ними.

      – Что-нибудь о нем известно?

      – Нет, мэм. Он ничего нам не сообщил. Но непохоже, СКАЧАТЬ