Эксперимент. Тесс Герритсен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эксперимент - Тесс Герритсен страница 19

СКАЧАТЬ что она увидела, был пожилой мужчина, стоявший на четвереньках на постели. Ниже пояса он был голый, и его морщинистые ягодицы двигались вверх-вниз в непристойном собачьем танце.

      Затем Тоби разглядела распростертую под ним женщину, ее хрупкое тело скрывалось под скомканным одеялом и простынями.

      – Уберите его от меня! Пожалуйста, уберите его! – кричала она.

      Тоби схватила его за руку и попыталась оттащить. Но он с такой силой толкнул ее, что Тоби отлетела и растянулась на полу. В палату вбежала медсестра.

      – Господин Хакетт, перестаньте! Прекратите! – Сестра попыталась оттащить мужчину, однако тоже была отброшена в сторону.

      Тоби с трудом поднялась на ноги.

      – Хватайте его за одну руку, а я – за другую! – скомандовала она, обходя кровать.

      Вместе им удалось ухватить мужчину за руки. Но даже пока его стаскивали, он продолжал дергаться, словно нелепый сексуальный робот, у которого не предусмотрен выключатель. Женщина на кровати свернулась в позу эмбриона и заплакала, кутаясь в одеяло.

      Внезапно мужчина вывернулся, заехав Тоби локтем в подбородок. Челюсть клацнула, пронзив острой болью скулу. В глазах у Тоби вспыхнуло, и она чуть не выпустила больного, однако бешеная ярость помогла удержать его. Старик снова кинулся на нее. Эта была звериная схватка; Тоби чувствовала запах его пота, каждый напряженный борьбой мускул. Сестра потеряла равновесие, споткнулась и выпустила его. Старик дотянулся до затылка Тоби и схватил ее за волосы. Теперь он тыкался в нее – торчащий пенис мужчины толкался ей в бедро. Омерзение и злость клокотали в ее горле. Она напрягла ногу, изготовившись садануть ему коленом в пах.

      Однако мишень исчезла. Пара громадных черных рук подняла противника в воздух. Роби Брэйс протащил его по комнате и рявкнул сестре:

      – Несите халдол, быстро! Пять кубиков внутримышечно. Срочно!

      Медсестра выскочила из комнаты и через минуту вернулась, держа в руке шприц.

      – Давайте же, я не могу его тут вечно удерживать, – сказал Брэйс.

      – Мне бы до его задницы добраться…

      – Живей, живей!

      – Но он выворачивается…

      – Черт, а парень-то силен. Чем вы его тут кормите?

      – Он на протокольном лечении, а еще у него «альцгеймер»… Не достать мне его никак!

      Брэйс сменил хватку, повернув мужчину задом к медсестре. Она ухватила в складку кожу на голой ягодице и воткнула иглу. Старик взвизгнул, взбрыкнул и вырвался от Брэйса. Заметавшись, он схватил с тумбочки стакан с водой и запустил доктору в лицо.

      Стакан угодил Брэйсу в висок и разбился.

      Тоби рванулась вперед и ухватила старика за запястье, прежде чем тот снова успел замахнуться. Она жестко скрутила его руку, осколок выпал из сжатых пальцев.

      Брэйс обхватил гигантскими ручищами больного за плечи и проорал:

      – Всадите ему остаток халдола!

      Сестра повторно воткнула иглу в ягодицу и вдавила поршень.

      – Ну СКАЧАТЬ