THE TRENCH DAYS: The Collected War Tales of William Le Queux (WW1 Adventure Sagas, Espionage Thrillers & Action Classics). William Le Queux
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE TRENCH DAYS: The Collected War Tales of William Le Queux (WW1 Adventure Sagas, Espionage Thrillers & Action Classics) - William Le Queux страница 33

СКАЧАТЬ me, while there is yet time.” Then, whispering in her ear, he added: “These men are mostly drunk. Quick! Come with me, and I will place you in safety.”

      “But I cannot understand,” the girl cried, still in hesitation. “Why are you here — with the enemy, and in the enemy’s uniform?”

      “This is surely no time for questions or explanations,” he urged. And, turning to the soldiers, he gave an order to march the remaining women out of the house. “Let me save you, Aimée,” he added in French, turning to her.

      “How? How can you save me?” she inquired, instinctively mistrusting him. The very fact that he was dressed as a German officer had aroused grave suspicion in her mind.

      “I have my car in waiting, away beyond the German lines. Come with me. Don’t hesitate. Trust yourself in my care, I beg of you, Mademoiselle.”

      “I want to get to my father,” she said, still hesitating.

      “He is in Brussels. I will take you to him — on one condition,” and he placed his hand upon her arm and looked earnestly into her pale, agitated countenance.

      “What condition?” she inquired, starting quickly at his touch. He made conditions, even in that hour of direst peril! Dinant was aflame, and hundreds of innocent people were now being murdered by the Kaiser’s Huns.

      “The condition, Aimée,” he said, looking straight into her eyes very seriously, “is that you will become my wife.”

      “Your wife, M’sieur Rigaux — never!”

      “You refuse?” he cried, a brutal note in his hard voice. “You refuse, Mademoiselle,” he added threateningly — “and so you prefer to remain here, in the hands of the soldiery. They will have but little respect for the daughter of the Baron de Neuville, I assure you.”

      She turned upon him fiercely, like a tigress, retorting:

      “Those men, assassins as they have proved themselves to be, will have just as much respect for me as you yourself have — you, a traitor who, though a Belgian, are now wearing a Prussian uniform?”

      The man laughed in her face, and she saw in his countenance a fierce, fiendish, even terrible expression such as she had never seen there before. Gradually it was beginning to dawn upon her that this man who could move backwards and forwards through the opposing lines, dressed as a German officer, must be a spy.

      “Very well,” he said. “If you so desire, I will leave you to your fate — the wretched fate of those women who have just been driven out from here. The enemy has set his hand heavily upon you at last,” he laughed. “And you Belgians may expect neither pity nor respect.”

      “Ah, then I know you?” she cried. “You are not Belgian — but German — you, who have posed so long as my father’s intimate friend — you, who thought to mislead us — who schemed to bring the enemy into our midst. Though you have uttered words of love to me, I see you now, exposed as a spy — as an enemy — as one who should be tried and shot as a traitor?”

      She did not spare her words in the mad frenzy of the moment.

      “You speak harshly,” he growled. “If you do not have a care, you shall pay for this?”

      “I will. I would rather die here now, than become the wife of a low, cunning spy, who has posed as one of ourselves while he has been in secret relation with the enemy all the time. I hate you, Arnaud Rigaux — I hate you!” shrieked the girl. “Do your worst to me! The worst cannot be worse than death — and even that I prefer, to further association with one who wears the Prussian uniform, and who is leading the enemy into our country. Your cultured friends have burned and sacked Sévérac. Let them sack the whole of Belgium if they will, but our men have still the spirit to defend themselves, just as I have to-day. I defy you, clever, cunning spy that you are. Hear me?” she cried, her white teeth set, her head low upon her shoulders, and her hands clenched as she stood before him, half crouched as a hunted animal ready to spring. “You men who make war upon women may try and crush us, but you will never crush me. Go, and escape in your car if you will. Pass through the Belgian lines back to Brussels. But, though only a defenceless girl, I am safer even in the hands of this barbarian enemy than in the hands of a traitor like you?”

      “Very well, girl — choose your own fate,” laughed the man roughly. “You refuse to go with me — eh?”

      “Yes,” she said. “I refuse. I hate the sight of your treacherous face. Already I have told my father so.”

      “Your father is no longer a person to be regarded,” the man declared. “He is already ruined financially. I have seen to that, never fear. You are no longer the daughter of Baron de Neuville, but the daughter of a man whom this war has brought to ruin and to bankruptcy. It should be an honour to you, daughter of a ruined man, that I should offer you marriage.”

      “I am engaged to marry Edmond Valentin,” she replied.

      “Bah! a mere soldier. If he is not already dead he soon will be. Germany flicks away the Belgian army like so many grains of sawdust before the wind.”

      “No. Edmond is honest and just. He will live,” she cried. “And you, the spy and traitor, will die an ignoble death!”

      “Well,” he laughed defiantly. “We shall see all about that, Mademoiselle. We have been long preparing for this coup — for the destruction of your snug little kingdom, and now we are here we shall follow Bismarck’s plan, and not leave your country even their eyes to weep with. It will be swept from end to end — and swept still again and again, until it is Belgian no longer, but German — part of the world-empire of our great Kaiser.”

      The fellow did not further disguise that he was a German agent — he who had posed as a patriotic Belgian, was there in Dinant, dressed in Prussian uniform.

      The trembling girl stood amazed. The ghastly truth was, to her, one horrible, awful nightmare.

      “Your great Kaiser, as you call him, does not intimidate me,” she replied boldly. “Go, Arnaud Rigaux, and leave me to my fate, whatever you decide it to be. I will never accept the friendly offices of a man who is a traitor and a spy.”

      Rigaux bit his lip. Those were the hardest words that had ever been spoken to him. He had been on a mission into the German lines, and only by pure chance had he recognised her with Valentin, standing in the Place on the previous night.

      His cunning brain was already working out a swift yet subtle revenge. Aimée had attracted him, and he had marked her down as his victim by fair means or by foul. But her defiance had now upset all his calculations. To his surprise she preferred death itself, to the renunciation of her vow to Edmond Valentin.

      He hesitated. He held her in his relentless hands. That she knew. Death was to be her fate, and she stood, with pale face, bold and defiant — prepared to meet it.

      Chapter Sixteen

       The Fire of Fate

       Table of Contents

      Outside in the streets could be heard the sound of rifle-fire, while the air was filled with the pungent odour of powder, and of burning СКАЧАТЬ