«…сын Музы, Аполлонов избранник…». Статьи, эссе, заметки о личности и творчестве А. С. Пушкина. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «…сын Музы, Аполлонов избранник…». Статьи, эссе, заметки о личности и творчестве А. С. Пушкина - Коллектив авторов страница 17

СКАЧАТЬ поэта с казачьим историком, несомненно, пробудили у Пушкина особенный интерес к прошлому казачества; не случайно, что после знакомства с «Историей донских казаков» Сухорукова (в 1826) Пушкин усиленно занимается собиранием исторических и поэтических материалов о казаках. Даже увлекает этим своего друга Раевского, который начинал собирать материалы о Разине и мечтал написать о нем монографию. Сухоруков рассказал Пушкину о гонениях на него военного министра графа Чернышева{56} и попросил у Пушкина заступничества за него. В 1829 году, в июне, Пушкин составил записку о донском историке и подал ее графу Бенкендорфу. Пушкин писал: «Сотник Сухоруков имеет отличные дарования и сведения. С 1821 года предпринял он труд, важный не только для России, но и для всего ученого света. Сухоруков имеет поручение составить историю донских казаков, для чего пересмотрел все архивы присутственных мест в станицах донской земли, а также и архивы азовский, саратовский, царицынский и московский. Выписанные им исторические акты занимают более пяти тысяч листов, кроме того, Сухоруков приобрел множество разных летописей, поэм и прочего о донских казаках. Все эти драгоценные материалы, вместе со статьями уже составленными, Сухоруков должен был, по приказанию генерала Богдановича, в 1826 году, передать в другие руки, теперь они едва ли не растеряны. Имея слабое здоровье, склонный к ученым трудам, Сухоруков сказал мне, что единственное желание его было бы дозволение получить копии с исторических материалов, на которые употребил он пять лет времени. И потом, на свободе, заняться составлением «Истории донских казаков»»{57}. Благородное заступничество Пушкина имело обратные последствия: у Сухорукова был произведен обыск, при чем были отняты все материалы о казаках. Сам он был уволен со службы и выслан на Кавказ. В 1846 году Сухоруков скончался, в нищете.

      В эти дни, когда весь мир чествует Пушкина, сыны сынов «пушкинских казаков», рассеянные «от потрясенного Кремля до стен недвижного Китая»[37], благоговейно вспоминают друга казачества Пушкина. Не должно быть места тревоге о судьбе казачества, когда вспоминаешь «Ответ Дона» словами поэта В. Д. Сухорукова:

      О, как я вольно развивался

      И часто грозно я шумел

      Бессмертной славой русскихдел

      И, как они, не истощался!

      Не я ль ярмо татарских сил

      В своих волнах похоронил?

      И Русь святую возвеличил.

      И Вашу Родину и Вас

      Спасал не я ли столько раз?{58}

      В. В. Перемиловский

      Беседы о русской литературе

      «Домик в Коломне»

      До сих пор никто не мог сказать – пишет Гершензон{59}, – что разгадал смысл этой странной поэмы. Треть ее занята длиннейшим рассуждением о стихотворных размерах, выпадами против журнальной критики, а две трети – самой повестью с весьма странным сюжетом, как вновь нанятая кухарка в мещанской семье оказалась переодетым мужчиной.

      Лучшее пока толкование принадлежит только что упомянутому СКАЧАТЬ



<p>56</p>

Чернышев Александр Иванович (1786–1857) – военный министр Николая I с 1827 по 1852 г.

<p>57</p>

См.: Александр Сергеевич Пушкин. История Пугачева. Исторические статьи и материалы; Воспоминания и дневники. М.: Художественной литературы. 1962.

<p>37</p>

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Клеветникам России» (1831).

<p>58</p>

Стихотворение В. Д. Сухорукова «Ответ Дона» было напечатано в пражском издании «Вольного казачества» (1933, 25 июня). Здесь же ему была посвящена статья «Донской историк В. Д. Сухоруков» А. Ленивова. Текст стихотворения дается ниже с внесением изменений в соответствии с требованиями современного правописания:

За что, скажите, нет приветаМне от прекрасного поэта?Чем заслужил я злой укор?За что, негодованья полный,Он на мои седые волныНанес неправедный позор?Тогда как я меж берегамиЗеркальный ток кристальных водБез шуму, бурь и непогодКовром развертывал пред вами, –И так послушен, кроток, тихВаш утлый челн катил на них –Меня вы славить не хотите!Я дряхл и хил, вы говорите:Не хил, не дряхл, а древен я,Во времени мне нет преданьяЯ современник мирозданья!И недвижим я с этих пор,Как говорит мне ваш укор!О как я вольно разливалсяИ часто грозно я шумелЧеркесской вольности разгул?И вашу родину, и васСпасал не я ли столько раз?Я вам не нравлюсь. Не за то ли,Что не даю моих я водНа произвол мятежной волн,Ветров и буйных непогод,Что глубину мою, стремниныЯ позволяю преплыватьИ вольные мои равниныЛюдям ничтожным измерять?Пускай… Быть может для народаБессмертной славой русских делИ, как они, не истощался!Не я ль ярмо татарских силВ своих волнах похоронилИ Русь Святую возвеличил?Не я ль преграду протянулИ безнадежно ограничилЯ мыслью робкой (?) потрясу.О, как свирепо я за волюИ хладною моею волною,Шипящей, острой как змея,Вас обовью злодейски яИ… нет, не бойтеся, графиня,Я мщенья не питаю к вамИ вновь кристальною равнинойВелю упасть моим волнам…Я понесу без бурь, смятенийК родной стране ваш милый гений,А с ним мечты кавказских горИ ваше нежное созданье.Я упою ваш слух и взорОтрадою воспоминаньяИ в тишине прекрасных думНаверное, ваш светлый умМое величие сознаетИ ваша дивная рукаТогда роскошно увенчает.
<p>59</p>

Гершензон Михаил Осипович (1869–1925) – писатель, литературовед, историк культуры. Автор серии работ, посвященных творчеству А. С. Пушкина.