Смерть отца. Наоми Френкель
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть отца - Наоми Френкель страница 41

СКАЧАТЬ переглядываются с многозначительными улыбками.

      – Кожа у него такая, – ставят они непререкаемый диагноз, – из-за того, что много времени провел в темноте.

      Они покачивают головами, дружески хлопают его по плечу:

      – Это пройдет, дружище, это пройдет.

      При этих словах большой его кадык перекатывается в горле от волнения.

      Все жители переулка уже знают, что на Ганса Папира открыто дело в полиции, и что он совсем недавно вернулся из тюрьмы. Байки о нем передаются из уст в уста и растут со дня на день. Флора подвела итог этим байкам коротким резюме:

      – Люди, что вы ковыряетесь в его делах и все выдумываете, когда все тут ясно, как день. Посадили его за решетку из-за женщин. Вы что, не видите, что только ими он и занят?

      Отто отнесся к нему с неприязнью с момента его появления.

      – Тело у него нечеловеческое, а голова – угря, – сердито повторял он.

      Отто в эти дни занят делами. Над его киоском развеваются четыре красных флага, а четыре стенки заклеены огромными плакатами. На прохожих со всех сторон взирает Тельман в старой кепке. С раннего утра стоит Отто среди этих флагов и плакатов и ораторствует перед собравшейся у киоска публикой. У мужчин много свободного времени. С момента, как погиб Хейни сын-Огня, в переулке не найдется хотя бы один рабочий, имеющий ежедневную постоянную работу. Есть у Отто перед кем произносить свои доказательные и показательные речи.

      – Доброе утро, Отто! Доброе утро!

      Отто обходит киоск, отирая тряпкой утреннюю росу с лица красного вождя Тельмана.

      – Доброе утро, Отто! Доброе утро!

      Масса людей собирается у киоска Отто. Мужчины останавливаются по дороге в бюро пособий по безработице. Женщины, идущие за покупками, собираются на углу с товарками – почесать языками. Дети бегут в школу с шумом и гамом. Красавец Оскар покручивает тростью, горбун приходит из трактира вместе с долговязым Эгоном, который сейчас работает грузчиком на вокзале. Горбун Куно в последнее время сильно вознесся, и никто не может понять, по какому праву. Давно уже не занимается розничной торговлей, болтается без дела целыми днями по улицам и трактирам, не перестает болтать, и денег у него куры не клюют. Улица полнится слухами о нем.

      У киоска постукивает каблучками Эльза. На ней весеннее цветастое платье и шляпа с широкими полями, покачивающаяся на ее голове в такт дразнящим, танцующим ее бедрам.

      – Красиво, – поглядывает на нее косоглазый, облизывая губы.

      – Красиво? – орет Отто. – Это красиво? На это косят глаза в такие дни? Лучше поглядите на наш переулок, люди, каким он стал красивым! – Указывает Отто на принаряженный переулок. – Шаловлив он, наш переулок, немного красного – и грязи как и не бывало.

      Отто напрягает тело, готовясь произнести речь. Но тут его прерывает Ганс Папир. Увидев с крыши собравшуюся толпу у киоска, он решил к ней присоединиться.

      – Верно, как верен СКАЧАТЬ