Род. Снорри Кристьянсcон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Род - Снорри Кристьянсcон страница 24

СКАЧАТЬ Сигмар. Дети Уннтора и Хильдигуннюр были уже на поле, и, взглянув на них, Хельга увидела, как Карл взял топор и метнул его в цель. Чуть позже Йорунн потрепала Аслака по голове, но ее слова, обращенные к брату, внезапно оборвал ясный звук: стоя посреди поля, Уннтор звонил в большой металлический колокольчик, извлеченный невесть откуда.

      – Шевелитесь! – прокричал он. – Пора вам всем склониться перед лучшими!

      – Это перед кем же? – крикнул в ответ Карл. – Я вижу только старого горного тролля в шлеме.

      Хельга заметила, как усмехнулась Руна, шедшая в паре ярдов перед ними.

      – Мальчишка всегда был языкастым, – пробормотала Хильдигуннюр.

      Когда семьи проходили через ворота, Эйнар указывал им на бревна, расположенные так, чтобы на них можно было сидеть и смотреть за состязаниями. Хельга положила мешок к ногам, рядом с тем, что несла ее мать. Хильдигуннюр почти все утро провела за готовкой, и мешки были наполнены жареным мясом, печеными корнями осморизы и бурдюками с медом.

      – Слушайте, – прогремел голос Уннтора. – Метание, потом валуны. Стрельба, потом бег. Я буду главным судьей, но Яки обещал следить, чтобы я не подсуживал.

      – Ну да, – сказал Бьёрн. – А за ним кто смотреть будет?

      – Я, – сказала Хильдигуннюр. – Я буду смотреть за каждым из вас.

      Бьёрн пожал плечами:

      – Хорошо. Приступим!

      Родичи сошлись над треугольником для метания камней, как тучи над головой моряка, к ним присоединились Сигмар и Уннтор.

      – Начинаем метание! – объявил Уннтор.

      – Кто первый? – спросил Карл.

      – Гости? – улыбнулся Уннтор.

      – Хорошо. Я начну. – Сигмар склонился над грудой камней. Подняв верхний, он взвесил его в руке, осторожно подвигал локтем, примериваясь к весу, и растопырил пальцы широко, как только смог. Потом без предупреждения сделал три быстрых шага к треугольнику и метнул камень.

      Он просвистел по воздуху и приземлился чуть дальше средней линии.

      Сигмар резко отвернулся, напряг шею и пролаял короткое ругательство на языке свеев.

      – Что такое, гость восточный? – спросил Бьёрн. – Не так просто, как ты думал?

      Сигмар снова повернулся к остальным.

      – Нет, все хорошо, – сказал он. – Просто я давно этого не делал.

      – Я тоже, – сказал Карл, приближаясь к груде камней. – Но разница между нами в том…

      Он выбрал камень, подошел к линии броска и легко запустил его в воздух. Тот без труда пролетел мимо камня Сигмара и с глухим стуком упал в трех футах от линии.

      – …что я не тявкаю, как маленькая сучка.

      Его ухмылка состояла на три четверти из удовольствия и на четверть – из вызова.

      Сигмар искренне улыбнулся:

      – Отлично, брат. Сразу видно, что ты лучше меня умеешь разбрасываться вещами.

      Карл насупился:

      – Ты о чем это? – хмуро спросил он.

      – Прочь с дороги, – СКАЧАТЬ