Тайны Времён. Людмила Николаевна Качалова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайны Времён - Людмила Николаевна Качалова страница 27

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Но он не обладает особенными врождёнными талантами, – осторожно возразил Варген. – Только его честолюбие и вера в наше дело позволяли до сих пор ему…

      – Я знаю, – прервал его Эван. – Но моё преждевременное вмешательство способно погубить на корню его ещё недоразвившиеся способности. Вспомни себя в его возрасте! Если бы я вмешивался в твои начинания, доканчивая их за тебя, разве ты бы стал тем, кто ты есть сейчас?

      – Это всё так. Его самостоятельность начала приносить свои плоды: недавно он спас человека и научился благодаря этому, новой способности – перемещать предметы в пределах видимости. Я лишь боюсь, что преждевременным для него окажется сражение с силами «чёрных», он так ещё юн.

      В глазах Эвана отразился отблеск понимания, а суровые губы раздвинула мягкая улыбка.

      – Молодости свойственно совершать ошибки, я сам был таким, но она к великому сожалению, не вечна. Сделай вот что! – внезапно прервал сам себя Эван. – Отведи его к великим Монгам.

      – Но, примут ли они? – неуверенно произнёс Варген, почёсывая в затылке. – Не любят они людей последние годы.

      – На счёт этого не волнуйся. Я сам поговорю с ними.

      – Коль это решено, я возвращаюсь к Элексу, – подытожил Варген, готовясь совершить перенос на судёнышко, бороздящее в это время просторы морей.

      * * *

      Первоначальная робость братьев близнецов перед диурдами исчезла и сменилась глубокой симпатией к тем, чьи познания окружающего мира, превосходили во много раз их собственные. Больше всего импонировало то, что диурды не делали из своих знаний тайн. Это их отличие от власти имущих мира сего резко бросалось в глаза. Поначалу Брес счёл их чудаками, которых нетрудно будет обобрать. Это предположение и подвигло его предложить в харчевне свои услуги. Но, убедившись, что его наниматели не придают большого значения деньгам, считая их чем-то неприличным, он переменил мнение. Безразличие к металлическим кружочкам, отчасти, роднило мореходов с диурдами. Если б не давняя мечта – обзавестись новым судном, Брес ни за что не польстился бы на тугой кошель Варгена. Накопительство было чуждо их натуре: сегодня жив, а завтра в гостях у царя морского – гласила морская аксиома, которой мореходы свято придерживались, спуская всё заработанное в один миг.

      После обоюдного понимания своих жизненных позиций обе пары сошлись. Мореходы с удовольствием слушали сказания диурдов о подвигах былых времён, принимая их, впрочем, за сказки. В ответ рассказывали о заморских странах и здешних порядках, похожих друг на друга в главном: власть над людьми принадлежала везде богатеям, полученная ими силою хитрости и коварства. Вот и сегодня, дожидаясь своего наставника, отправившегося, как он выразился, навестить края родные, Элекс заспорил с Таврохом, утверждающего, что дельфин – это рыба без жабр.

      Объяснения Элекса по поводу млекопитающих, мореход встретил СКАЧАТЬ