Возрастное. Книга 1. Часть 1. Лев Ефимович Фейгин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возрастное. Книга 1. Часть 1 - Лев Ефимович Фейгин страница 2

СКАЧАТЬ target="_blank" rel="nofollow" href="#n_36" type="note">[36] Железникову, из почётной семьи. Молодая чета[37] осталась жить в семье Фейгиных.

      Вот уже два года, как Сара является основной, безропотной помощницей своей свекрови по всему дому. Она готовит на кухне пищу для всей «большой» семьи. Чего только стоит перемыть целую гору одних только тарелок? А ведь это надо сделать после каждого приема пищи всей семьёй? На любую просьбу она всегда отвечает с улыбкой на её красивом, умном лице.

      Холостая жизнь у моих ныне покойных «предков» шла своим чередом, тихо и секретно. И вдруг…

      Повестка отцу. Явиться в Воинское[38] Присутствие[39].

      «Ох» и «Ах»!!!

      Что делать? Выбора-то нет. Вот и поехал отец в уезд[40], в город Климовичи[41]. А там пришлось неделю ждать своей очереди. Вы спросите. – Почему? – Да потому что рекрутов вызывали на медкомиссию[42] по «алфавиту». Фамилия его – «Фейгин». Значит, буква «Ф». Ох, уж эта буква. Одна из последних. Знай, сиди целыми днями, да жди. А дома, в городе Хотимске, тоже ждут. ЕГО ждут. Особенно ЖДЁТ «секретная» невеста.

      Неделя длилась у мамы словно год. Расстояние между городами Хотимск и Климовичи примерно пятьдесят[43] километров. Как быть? Что делать? Сколько же можно ждать? В неизвестности быть…

      Мать едет в Климовичи попутной подводой, и как раз на полпути, случайно, встречает отца, который едет нарочной подводой домой, в Хотимск. Удачно, да? Как в сказке. Мать, конечно, в слезы, а отец, обняв маму, целует её в губы, крепко, крепко, приговаривая. – «Аллес ист гут[44]».

      И снова отец целует, теперь уже мамины глаза, радостные и мокрые от слез. – «Аллес ист гут».

      Мамин извозчик[45], оторопевший от увиденного, спросил у встречного, второго возницы. – В чем дело? – Тот ему что-то сказал, и они оба заулыбались.

      Пока папа рассчитывался с маминым извозчиком, тот спросил его. – Правда ли то, что мой товарищ рассказал мне про Вас? Что это Ваша невеста?

      – Да. – Ответил ему папа.

      – Тогда, поздравляю Вас и Вашу подругу. Желаю вам обоим счастья.

      – Спасибо за пожелание. Пусть и у вас всегда будет счастье. – Сказал папа, и подал руку своему доброжелателю.

      Они крепко пожали руки друг другу, как будто они были старые, престарые друзья.

      – А красивая она у Вас. – Сказал папе его новый друг, все ещё тряся отцову руку на прощание.

      – Я выбрал наикрасивейшую девушку из самых, самых красивых. – Отшутился отец.

      – Вы оба красивые, и у вас будут красивые дети. – Ямщик, наконец-то, отпустил руку отца.

      – Так-то оно так. – Согласился с ним отец. – Как Б-г даст[46]. Поживем, увидим[47].

      – На Б-га надейся, а сам не плошай[48]. – Ответил ему извозчик, садясь в телегу.

      Мать, сидя на подводе, тоже зря время не СКАЧАТЬ



<p>37</p>

Чета – устар. Муж и жена или двое влюбленных.

<p>38</p>

Воинское присутствие – в Российской империи орган по организации отбывания воинской повинности.

<p>39</p>

Присутственное место – государственное учреждение в Российской империи, а также помещение, им занимаемое (приёмная, канцелярия). Слово также начинает входить в современный канцелярский язык для обозначения помещений, которые органы государственной власти и местного самоуправления используют для работы с гражданами. В Российской империи термин «присутственное место» (также «присутствие») обозначал орган государственного управления (обычно коллегиальный) и часто использовался в законодательстве для обозначения неспецифического государственного органа или его помещения.

<p>40</p>

Уезд – территориально-административная единица в Древней Руси, Русском царстве, с 1721 года – в Российской империи, с 1918 года – в РСФСР, с декабря 1922 года – в СССР. В древности уездом называлась совокупность всех волостей, примежеванное к известному пункту: городу или селу. В процессе административно-территориальной реформы 1923–1929 годов уезды были преобразованы в районы.

<p>41</p>

Климовичи (белор. Клімавічы) – город в Белоруссии, административный центр Климовичского района Могилёвской области.

Население города на 1 января 2016 года составило 16 445 жителей. Климовичи расположены в 124 км к востоку от Могилёва, на реке Калиница.

<p>42</p>

Медкомиссия – это медицинский осмотр несколькими специалистами. Медкомиссию проводят в школе, в высших учебных заведениях, в военкомате, перед тем как выдать водительские права, также некоторые профессии обязывают проходить медкомиссию.

<p>43</p>

Расстояние от города Хотимск, Могилевская область, Беларусь, до города Климовичи, Могилевская область, Беларусь, составляет 53.0 км.

<p>44</p>

Аллес ист гут (идиш) – Всё хорошо.

<p>45</p>

Извозчик – кучер наёмного экипажа, повозки, либо сам наёмный экипаж с кучером. Извозчиком нередко назывался крестьянин, промышляющий извозом.

<p>46</p>

Как Бог даст – Как (что) будет, так (то) и будет.

<p>47</p>

Поживем, увидим – (прост.) Будущее покажет. Эта фраза говорится тогда, когда не хотят высказываться о том, что в данный момент не ясно, что станет ясным лишь со временем.

<p>48</p>

На Бога надейся, а сам не плошай – Нельзя полагаться только на удачу.