Понимание Промысла: очерки истории. Андрей Наместников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Понимание Промысла: очерки истории - Андрей Наместников страница 7

СКАЧАТЬ ДО Христа и ПОСЛЕ Христа. Это значит, что центральное событие истории – Воскресение Христово.

      8. Христос основывает новый народ Божий – народ Божий Нового Завета. Это значит, что главным в истории является не история цивилизаций, империй или мир-систем, а история народа Божия, история народа Божия Нового Завета.

      9. История кончится вторым пришествием Христа, воскресением мёртвых, Судом Христовым и жизнью будущего века, в котором взаимоотношения Бога и человека будут полностью восстановлены.

      И если мы считаем себя христианами, давайте смотреть на древние тексты, ориентируясь на эту картину мира. Лишь с этой позиции можно приблизиться к пониманию Промысла Божия5 и к пониманию его отличия от языческого представления о промысле.

      Часть II. Древнейшие тексты (III тыс.– XI в. до Р.Х.)

      Давайте рассмотрим несколько древнейших текстов. Нас будут интересовать не все тексты, а только такие, по которым можно попытаться реконструировать мировоззрение автора, понять, хотя бы отчасти, его картину мира. К счастью, таких древних текстов не мало.

      Согласно современным научным представлениям, древнейшие известные тексты были написаны в Древнем Египте и в Междуречье Тигра и Евфрата. Значительная их часть переведена на русский язык и доступна как в печатных изданиях, так и в интернете.

      Эти древнейшие в истории человечества литературные памятники особенно интересны тем, что написаны они ДО появления первых библейских книг, ДО появления библейского откровения, ДО выхода евреев из Египта и формирования народа Божия, ДО пророка Моисея (то есть до XIII века до Р.Х.).

      Часто возникают сложности с датировкой этих текстов. Мы будем руководствоваться общепринятой в научном мире датировкой, хотя нужно иметь в виду, что научная датировка текстов может «гулять» на несколько веков, особенно когда речь идет о древнейших памятникам письменности.

      Тексты Древнего Египта

      На русском языке доступны переводы нескольких чрезвычайно интересных египетских текстов, датируемых концом IV – серединой III тысячелетия до Р. Х. Часть их написана в знакомой и понятной нам форме. По крайней мере, мы надеемся, что понимаем эту форму и что переводчики верно донесли до нас смысл этих текстов. Это прежде всего жизнеописания героев, совершивших подвиги для фараона и награждённых гробницами с жизнеописаниями на стенах. Именно история героя – это одна из древнейших, дошедших до нас форм повествования. Не история народа, не история страны, не история богов, а история героя, история приближенного к фараону сановника, история награжденного фараоном чиновника.

      Вторая понятная и знакомая нам форма – поучение от отца к сыну. До нас дошло несколько потрясающих текстов, приписываемых фараонам, дающим наставление своим сыновьям.

      Третья форма – повествование о бедствиях и катастрофах (как в форме описания настоящего, так и в форме пророчеств СКАЧАТЬ



<p>5</p>

В написании выделим два разных промысла. Если со строчной буквы – то мы имеем в виду узкое понимание, включающее в себя языческое раскрытие этого понятия. Если же мы употребляем заглавную букву – Промысл Божий, то имеется в виду христианское представление о Промысле, а также предшествующее ему ветхозаветное библейское понимание. Это понимание намного шире языческого и включает в себя картину мира, открывающуюся только через Откровение.