Название: Истории из уст Си Цзиньпина
Автор: Сборник
Издательство: Международная издательская компания «Шанс»
Жанр: Зарубежная публицистика
isbn: 978-5-907015-59-3
isbn:
О цели комментирования М. Фуко сказал: «Комментарий предотвращает случайность дискурса тем, что принимает ее в расчет: он позволяет высказать нечто иное, чем сам комментируемый текст, но лишь при условии, что будет сказан и в некотором роде осуществлен сам этот текст»[3].
В этом смысле именно комментарий актуализирует как бы случайный первичный текст, придает ему стройность формы, глубину содержания, приводит к его обособлению от основного материнского текста и порождает новый жанр – жанр публицистических историй.
В комментариях сохраняется «дух и буква» первичного текста. Комментаторы не столько повторяют, сколько возвращают первичный текст историй Си Цзиньпина в настоящее время и придают ему соответствующую злободневность. Расширенный контекст позволяет уточнить и раскрыть глубинный смысл пространственно-временных деталей, отличительных особенностей основных героев, замысла и намерения автора.
В настоящем сборнике представлены разъясняющие комментарии, в которых авторы, развивая тему истории, рассказанной Си Цзиньпином, вскрывают причины события или факта истории, предлагают ознакомиться с дополнительными подробностями, указывают на цель рассказчика, которая не всегда бывает ясна из приведенного небольшого отрывка выступления, дают толкование цитатам и реминисценциям, усиливают дидактическую направленность текста истории.
Структура комментария в целом соответствует традиционным требованиям написания такого вида письменной работы. Это информационный повод или формулирование темы, идея комментария, описание фона события или случившегося факта, обоснование позиции авторов комментария и выводы.
Композиционные особенности комментария в сборнике состоят в том, что вступление или заход является или тематическим, при котором вначале обозначается тема, или сентенционным, когда комментарий начинается значимой цитатой или афоризмом. Концовка, главным образом, резюмирующая, при которой текст заканчивается обобщением основных положений, или опять же сентенционная, когда в конце используется цитата самого автора или известных мыслителей древности и современности.
В стилистическом плане комментарии созвучны с первичными текстами. С помощью выразительно-изобразительных средств история в форме эпизода достраивается до цельного произведения. Стилистические приемы помогают читателям выделить главное, понять важное, эмоционально прочувствовать первичный текст и получить назидательный урок.
При переводе сборника «Истории из уст Си Цзиньпина» пришлось столкнуться с тем, что большое количество имен общественных и творческих деятелей, географических названий разных периодов истории Китая, отрывков из стихотворений, цитат и идиоматических выражений не имеют СКАЧАТЬ
3
Из речи «L’Ordre du discours» («Порядок дискурса») французского философа Мишеля Фуко, произнесенной 2 декабря 1970 года при вступлении в должность профессора кафедры «Истории систем мысли» в Коллеж де Франс. См. сборник: