Наследники замка Лейк-Касл. Лили Крис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследники замка Лейк-Касл - Лили Крис страница 16

СКАЧАТЬ две круглые внушительные башни по сторонам с множеством бойниц на разном уровне и уходящие вглубь двора столь же мощные стены. Их провели в распахнутый зев портала. Здесь, во внутреннем дворе, все выглядело не менее мрачно.

      Однако управитель замка, к которому Генриха отвел капитан, принял его любезно и провел в большой зал, где находился сейчас наследник престола.

      Принц Эдуард с первого же взгляда произвел на Генриха не слишком хорошее впечатление. Он был очень высок, выше всех в его окружении, и неплохо сложен. Но в лице его не было доброты и приветливости. Красивым его назвать было нельзя, тем более что в чертах принца читались высокомерие, раздражительность и даже какое-то пренебрежение к окружающим.

      Впечатление оказалось взаимным. Первый же взгляд, брошенный на Генриха Лорэла, сразу настроил принца против него. Уж слишком тот был красив для простого дворянчика с севера. И ростом вышел, и статью. Да и принцесса Уэльская смотрела на него слишком уж приветливо, что еще добавило темных красок в эту довольно мрачную картину. Принц сурово нахмурился.

      – Брось, Эдуард, – попробовал урезонить его Генри Алеманнский, кузен и лучший друг, сразу понявший, что к чему. – Парень, кажется, совсем неплохой воин, а нам такие нужны.

      Эдуард скривился, но друга послушал. Взял себя в руки и сказал как можно более приветливо:

      – Мы рады вам, мессир, и приветствуем в нашем окружении. Впереди у нас много дел, и, надеюсь, ваша рука всегда будет тверда на службе Плантагенетам.

      Как узнал вскоре Генрих, принц Эдуард очень гордился своим родом и считал себя одним из лучших Плантагенетов. И готовился доказать это всему миру.

      Однако ожидать, что принц крови примет его, простого дворянина с севера, с распростертыми объятиями, не приходилось, хотя он рассчитывал, откровенно говоря, на более радушный прием. Вечером Генрих обсудил все это с Джефом, с которым заметно сблизился за время пути и которому полностью доверял. Но тот его спокойствия не разделял. Странное дело, однако уже несколько поколений Льюисов верно служили баронам Лорэлам и при этом обладали удивительным чутьем и наблюдательностью.

      – Не нравится мне все это, Генри, совсем не нравится, – признался Джеф, – ни сам принц, ни его окружение, ни этот замок. Здесь так и веет предательством и обманом.

      Он даже поежился, как будто на него действительно повеяло угрозой.

      – И прошу тебя, Генри, очень прошу, будь поосторожнее с ними со всеми. Особенно со старым де Клером. Это хитрый лис, очень хитрый и в высшей степени коварный. А я все время буду начеку и ребятам расслабляться не дам.

      Джеф как в воду смотрел, и события стали развиваться в очень уж неприятном и даже опасном направлении.

      Генрих так и не понял, сознательно ли принцесса Элеонора дразнила мужа, но с ним она была исключительно мила. Эдуард же каждый раз грозно хмурился, видя это.

      Через несколько дней пребывания северян в Тонбридже принцесса СКАЧАТЬ