NOS4A2. Носферату, или Страна Рождества. Джо Хилл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу NOS4A2. Носферату, или Страна Рождества - Джо Хилл страница 28

СКАЧАТЬ прищурилась и увидела худощавую девушку немного старше ее самой – возможно, двадцатилетнюю – с мягкой фетровой шляпой, откинутой назад на ее флюоресцентных пурпурных волосах. Она носила ожерелье, сделанное из язычков пивных банок, и пару сережек из костяшек «Скраббла». На ногах красовались высокие кеды Чака Тейлора без шнурков. Она выглядела, как Сэм Спейд, если бы тот был девушкой и проводил концерт в качестве солиста ска-группы.

      – Я в порядке, – сказала Вик. – Просто отряхиваюсь.

      Но девушка уже не слушала. Она восхищенно смотрела на Самый Короткий Путь.

      – Знаешь, я всегда хотела здесь мост, – сказала незнакомка. – Ты не могла бы перенес-с-сти его в более лучшее место?

      Вик приподнялась на локтях и оглянулась на мост, который простирался теперь над широким и шумным потоком коричневой воды. Река выглядела почти так же, как Мерримак, хотя берега были значительно ниже. Вдоль ее края стояли березы и вековые дубы. Вода плескалась в паре футов ниже осыпавшейся песчанной дамбы.

      – А как это произошло? Мой мост упал? Как будто прямо с неба?

      Девушка взглянула на нее. То был немигающий застывший взгляд, который Вик ассоциировала с травкой и любовью к группе «Фиш».

      – Н-н-н-нет. Это, скорее, было похоже на проявление полароида. Ты когда-нибудь в-в-видела, как проявляется полароид?

      Вик кивнула, подумав о коричневой химической пластинке, которая при проявлении медленно становится бледной. Детали изображения всплывают на места, цвета становятся ярче и объекты принимают форму.

      – Твой мост появился там, где стояла пара старых дубов. Прощайте, милые дубы.

      – Думаю, твои деревья вернутся, когда я уйду, – ответила Вик.

      Хотя, поразмышляв немного, она призналась себе, что не имела понятия, насколько это было правдой. Ее предположение чувствовалось правдой, но она не могла предъявить его как факт.

      – Похоже, ты не очень удивилась моему мосту, возникшему из ниоткуда.

      Ей вспомнился мистер Огли – дрожавший, закрывавший глаза и кричавший, чтобы она ушла.

      – Я наблюдала за тобой. Я не знала, что ты собираешься обс-с-ставить свое появление таким эффектным способом, но понимала, что потом ты с-с-с…

      Девушка в шляпе внезапно перестала говорить, остановившись на половине фразы. Ее губы приоткрылись, готовясь сказать очередное слово, но оно никак не выходило. Лицо исказилось, словно она пыталась поднять что-то тяжелое: фортепиано или машину. Ее глаза выпучились. Щеки покраснели. Она сделала выдох и затем продолжила:

      – …станешь нормальной персоной. Прости меня, я з-з-заикаюсь.

      – Ты следила за мной?

      Девушка кивнула и опять посмотрела на мост. Медленным сонным голосом она сказала:

      – Твой мост… он не ведет на другую сторону Кедровой реки?

      – Нет.

      – А где второй конец?

      – В Хаверхилле.

      – Это в Айове?

      – Нет, СКАЧАТЬ