Чувство и чувствительность. Джейн Остин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чувство и чувствительность - Джейн Остин страница 22

Название: Чувство и чувствительность

Автор: Джейн Остин

Издательство:

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn: 978-5-699-52151-7

isbn:

СКАЧАТЬ доложил, что лошади полковника Брэндона поданы.

      – Вы ведь не верхом отправитесь в Лондон? – осведомился сэр Джон, оставляя прежнюю тему.

      – Нет. Только до Хонитона. А оттуда на почтовых.

      – Ну, раз уж вы положили уехать, желаю вам счастливого пути. А может, все-таки передумаете, а?

      – Уверяю вас, это не в моей власти.

      И полковник начал прощаться.

      – Есть ли надежда, мисс Дэшвуд, увидеть зимой вас и ваших сестер в столице?

      – Боюсь, что ни малейшей.

      – В таком случае я вынужден проститься с вами на больший срок, чем мне хотелось бы.

      Марианне он лишь молча поклонился.

      – Ах, полковник! – сказала миссис Дженнингс. – Уж теперь-то вы можете сказать, зачем вы уезжаете!

      В ответ он пожелал ей доброго утра и в сопровождении сэра Джона вышел из комнаты.

      Теперь, когда вежливость уже не замыкала уста, сожаления и негодующие возгласы посыпались со всех сторон. Все вновь и вновь соглашались в том, как досадно, как непереносимо подобное разочарование.

      – А я догадываюсь, какое это дело! – вдруг торжествующе объявила миссис Дженнингс.

      – Какое же, сударыня? – хором спросили все.

      – Что-нибудь с мисс Уильямс, ручаюсь вам.

      – Но кто такая мисс Уильямс? – спросила Марианна.

      – Как! Вы не знаете? Нет-нет, что-то о мисс Уильямс вы, конечно, слышали! Она родственница полковника, душенька. И близкая. Такая близкая, что юным барышням и знать не следует. – Чуть понизив голос, она тут же сообщила Элинор: – Это его незаконная дочь!

      – Неужели!

      – Да-да. И сущий его портрет. Помяните мое слово, полковник завещает ей все свое состояние.

      Вернувшийся в столовую сэр Джон немедля присоединился к общим сетованиям, но в заключение сказал, что раз уж они собрались, то им следует придумать, как провести время наиболее приятным образом. После недолгого совещания все согласились, что, хотя счастье они могли обрести лишь в Уайтвелле, тем не менее прогулка в экипажах по окрестностям может послужить некоторым утешением. Приказали подать экипажи. Первым подъехал кабриолет Уиллоби, и никогда еще Марианна не сияла таким счастьем, как в ту минуту, когда впорхнула на сиденье. Уиллоби хлестнул лошадей, они скрылись среди деревьев парка, и общество снова увидело их, только когда они возвратились в Бартон-парк, причем много позднее остальных. Оба были в самом радостном расположении духа, однако объяснили лишь несколько неопределенно, что кружили по проселкам, а не отправились в холмы, как прочие.

      Затем уговорились вечером потанцевать, а день провести как можно веселее. К обеду подъехали другие члены семейства Кэри, и сэр Джон с большим удовольствием заметил, что за стол село без малого двадцать человек. Уиллоби занял свое обычное место между двумя старшими мисс Дэшвуд, миссис Дженнингс села справа от Элинор, и еще не подали первого блюда, как она, наклонившись к Марианне за спиной Элинор СКАЧАТЬ