Проклятие обреченных. Наталия Кочелаева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие обреченных - Наталия Кочелаева страница 5

Название: Проклятие обреченных

Автор: Наталия Кочелаева

Издательство:

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 978-5-9524-3862-0

isbn:

СКАЧАТЬ черты разных народов смешаются в нем, как в речи самой Анипы мешаются сейчас русские и чукотские слова? Она даст мальчику русское имя – Коля, Иван или Григорий.

      Так говорила она, и с грустью слушал Акмаль свою дочь, и кивала глухонемая Экла.

      Наступило лето, пришел пароход, и вот жители поселка увидели, что муж Анипы всходит на его борт со всем своим добром и с песцовыми шкурками, утянутыми в узелок. Все пришли в недоумение, потому что Анипа осталась на берегу. Но быть может, Гордеев еще вернется за женой и ребенком или она сама поедет за ним через некоторое время? Недаром он так долго говорил ей что-то у трапа. А когда пароход растаял в тумане и провожавшие стали расходиться по домам, все увидели, что Анипа лежит поодаль на гальке ни жива ни мертва. Были люди, которые слышали, что говорил Гордеев жене, они говорили так:

      – По новому закону она и женой ему не считается. Он оставил ее, потому что хочет жить в большом городе, в роскошном доме, а она ему не подходит. Он поедет на родину и женится на богатой и образованной женщине.

      Анипу отнесли в ярангу к ее отцу и рассказали ему все. Удивился Акмаль:

      – Разве моя дочь – не пара русскому? Разве она не красива, разве не любила его, как положено жене? Разве она не чинила его одежду, не готовила пищу, разве разгневала домашних богов? Разве она не носит его ребенка? Что ж видно, ему надо другого. Он ищет богатства и знатного родства. Он жадный и дурной человек, он лжет, как все белые люди.

      Анипа родила девочку. Но она не хотела взглянуть на ребенка, не хотела приложить его к груди, не пила и не ела, а только лежала вниз лицом и плакала.

      А великий шаман Акмаль обиделся на русского начальника и вздумал наслать на него страшный уйвэл [3].

      В ту ночь снова не спал поселок, снова слышались из яранги шамана навевающие жуть песни, и тосковало сердце у того, кто мог разобрать слова:

      А-хай! Кэй-ко-кэй-ко-ахх!

      Воззрите на меня, о боги!

      Злой человек, пришлый чужак, обидел меня!

      Обидел мою дочь и дочь моей дочери!

      Кровь ее горит от тоски, и ноет сердце.

      Покарайте его, о боги!

      Пусть не будет ему ни дня, ни ночи!

      Пусть пища ему будет горька, а вода не утоляет жажды!

      Пусть злые духи кэле вцепятся в тело его!

      Пусть жизнь его будет жалкой, а смерть ужасной!

      А-хай! Кэй-ко-кэй-ко-ахх!

      Но шаману мало было жизни одного обидчика – он призвал уйвэл и на все его потомство до тридцатого колена.

      А-хай! Кэй-ко-кэй-ко-ахх!

      Все они будут прокляты, каждая капля гнилой его крови!

      Дочь моя обернется птицей!

      Каждого из потомков его настигнет ее мщенье!

      У его дочерей она отберет возлюбленных,

      Погубит его сыновей, превратившись в смертельно

      прекрасную деву!

      Покуда любовь продают за деньги,

      Будут слова мои в силе!

      А-хай! СКАЧАТЬ



<p>3</p>

У й в э л – проклятие, порча.