Львиное Сердце. Елена Чутская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Львиное Сердце - Елена Чутская страница 41

СКАЧАТЬ пожалуй, уже пол-Англии точно знало, где искать короля. Ричард подумал о Габриэлле. Неужели эта женщина успела разболтать каждому встречному о его местонахождении?

      Король повесил меч на пояс и сделал храмовнику знак подойти. Ховард тем временем принял у рыцаря его оружие и проводил гостя в хижину. Пока дровосек разводил огонь в очаге посреди жилища и ставил железный чан с водой, мужчины с нескрываемым любопытством разглядывали друг друга. Они оба оказались почти одного роста и с одинаковой шириной в плечах, и если б кто-либо из них захотел помериться силой, то неизвестно, чьей бы победой закончилось состязание. Ричарду понравилось такое сравнение, он воспрянул духом и даже позволил себе пару раз похлопать храмовника по плечу, приглашая того сесть поближе к огню. Сэр Уостер покачал головой.

      – Я не смею сидеть в присутствии короля, милорд.

      Ричард весело подмигнул в ответ.

      – Мы не на приёме, сэр Уостер. А это, – он обвёл рукой скромное жилище лесника, – не дворец и, ваш визит, как я догадываюсь, необычный. Садитесь и без лишних стеснений рассказывайте всё, что знаете.

      Мэтью Ховард налил в глиняные кружки отвар из листьев мяты, барбариса и лесного шиповника, предложил сначала королю, а затем гостю. Робин, почувствовав запах напитка, хотел было встать со своего соломенного лежака, но заметив незнакомца, быстро спрятался под медвежью шкуру, оставив снаружи только нос. Мужчины отпили по глотку. Сэр Уостер едва не расплескал на себя горячий отвар от смущения и непривычного для него положения, в присутствии короля у этого грозного здоровяка начинали дрожать руки.

      – Кто ещё знает, где я нахожусь? – спросил Ричард.

      – Никто, – очень поспешно ответил храмовник. – Хотя то, что вас видели последний раз в лесах поместья Грегари, знают все люди герцога и он сам. Но где именно вы прячетесь, не знает никто.

      – А как же архиепископ?

      – Он тоже не знает. Его высокопреосвященство велел мне ехать в эту местность и любыми способами отыскать вас здесь, ваше величество. Речь идёт о вашей жизни и короне Англии.

      – Сдается мне, что о моей жизни и короне стали беспокоиться уже давно, без малого пять лет назад, – в голосе Ричарда слышалась горечь.

      – Архиепископ не стал рисковать своим положением и писать послание. Он передал всё на словах. И если ваше величество пожелает выслушать меня, то я смогу передать его просьбу и пожелания слово в слово.

      Ричард кивнул и приготовился слушать.

      – Его высокопреосвященство просил передать, чтобы вы не предпринимали никаких попыток явиться в замок герцога или показаться прилюдно до большого турнира, который состоится уже через две недели в Йорке. Единственное, что можно сделать, это собрать небольшой отряд, который мог бы вас охранять на время пути в Йорк. Но нужно быть очень осторожным, чтобы не взять в этот отряд человека герцога. Тогда Джон Уэльский уже через несколько СКАЧАТЬ