Любовь дона Перлимплина. Федерико Гарсиа Лорка
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь дона Перлимплина - Федерико Гарсиа Лорка страница 2

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Мать. Она бела, как лилия. Вы видели ее лицо? (Тихо.) А если б вы видели ее тело!.. Как сахар… Но… простите. Мне трудно подобрать подходящие выражения для беседы с таким высокообразованным и светским человеком, как вы…

      Перлимплин. Да?

      Мать. Да… я это говорю с совершенной искренностью.

      Перлимплин. Не знаю, как выразить вам нашу благодарность.

      Мать. О! Нашу благодарность… как это тонко сказано! Нашу – то есть вас и вашего сердца… Я поняла… я поняла… хотя вот уже двадцать лет, как мне совсем, совсем не приходится разговаривать с мужчинами.

      Маркольфа (в сторону) Свадьба.

      Перлимплин. Свадьба…

      Мать. Когда пожелаете… Хотя (вынимает платочек и прижимает его к глазам) каждой матери… До свиданья… (Уходит.)

      Маркольфа. Наконец-то.

      Перлимплин. Ах, Маркольфа, Маркольфа! На какую жизнь ты меня обрекаешь?

      Маркольфа. На семейную жизнь.

      Перлимплин. Скажу тебе по совести, меня мучает жажда… Принеси-ка мне лучше воды.

      Маркольфа подходит к нему и что-то шепчет на ухо.

      Кто бы мог подумать!

      Слышны звуки рояля. Сцена медленно погружается в полутьму. Видно, как Белиса раздвигает портьеры и появляется на балконе почти обнаженная.

      Белиса (тихо, мечтательно поет)

      Любовь, любовь!

      Рыбкой скользнет золотою

      к моим ногам.

      Маркольфа. Красивая девушка.

      Перлимплин. Как сахар… белоснежная лилия. А как ты думаешь, она меня не задушит?

      Маркольфа. Если женщине воли не давать – она мягка и покорна.

      Белиса

      Где-то шуршат камыши…

      Ночь, не спеши, не спеши!

      Перлимплин. Что она говорит, Маркольфа? Что она говорит?

      Маркольфа смеется.

      И что это со мною? Что со мною?

      Звуки рояля все громче. Над балконом пролетает стая птиц из черной бумаги.

      Занавес

      Картина первая

      Комната в доме дона Перлимплина. В центре большая кровать с пологом, украшенным перьями. В комнате шесть дверей. Через первую дверь направо будет входить и выходить дон Перлимплин. Первая брачная ночь. У первой двери налево стоит Маркольфа с подсвечником в руках.

      Маркольфа. Доброй ночи.

      Голос Белисы (за сценой) До завтра, Маркольфа.

      Входит Перлимплин, очень нарядно одетый.

      Маркольфа. Желаю вам, сеньор, доброй ночи. Ведь это ваша первая брачная ночь.

      Перлимплин. До завтра, Маркольфа.

      Маркольфа уходит. Перлимплин на цыпочках направляется к двери и заглядывает в другую комнату.

      Белиса, твои кружева напоминают волны, и мне становится страшно; когда я был маленький, я очень боялся моря. С той минуты, как ты вернулась из церкви, дом полон каких-то тайных шорохов, и вода в стаканах теплая, как на солнце. Ах, Перлимплин… Где ты, Перлимплин? (На цыпочках отходит от двери.)

СКАЧАТЬ