День шестой. Арье Барац
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу День шестой - Арье Барац страница 8

Название: День шестой

Автор: Арье Барац

Издательство: Алетейя

Жанр: Современная русская литература

Серия:

isbn: 978-5-907115-97-2

isbn:

СКАЧАТЬ состоянии написать на нее опровержение.

      – Вы меня пугаете.

      Заговорили об Антихристе и о том, что книга Штрауса – верный знак его скорого приближения.

      – Раньше вот все считали, что Антихрист – Наполеон, – заметила Софи. – А теперь на кого думать? Может с востока его ждать?

      – С востока? – усмехнулся Жуковский. – На восток, слава Богу, одна Россия простирается, уже с другого края к Западу подбираемся.

      – Не понимаю я этих восторгов по поводу размеров страны нашей. – вяло и как бы в сторону возразил Вяземский. – Зачем нам Польша? Зачем Америка? Поляков лучше иметь в качестве явных врагов, чем при каждом держать часового и следить, что бы снова не восстали, а до Аляски столько лет скакать, что управлять этим краем решительно невозможно.

      – А мне нравится, что есть Русская Америка, – не согласился Пушкин. – Мне про нее Федор Толстой много интересного рассказывал. Сбежал бы туда. Да и подумать только, на трех континентах страна наша раскинулась! А ведь размер страны влияет на самочувствие ее гражданина. Как по-разному человек чувствует себя во фраке и в домашнем халате, так же и на большой и малой земле.

      – Вот и я как раз о том же! – подхватил Вяземский. – Размер России стал уже частью русской души – широкой и неспешной, от того у нас и от мысли до мысли пять тысяч верст!

      Спор завязывался нешуточный.

      Жена Пушкина Наталья Николаевна тем временем сидела в сторонке и листала альбом Софи.

      – Мы не надоели тебе своими географическими изысканиями, дорогая? – спросил Пушкин, заметив скучающий вид жены.

      – Можете продолжать, я вас не слушаю…

      – Ну зачем же так, хочешь, пойдем домой? – предложил Александр Сергеевич.

      Пушкин взял жену под руку, и они откланялись.

      В экипаже Пушкин между прочим спросил: – Я смотрю, этот француз записался к тебе в поклонники?

      – Ты заметил?

      – Он ел тебя глазами.

      Наталья Николаевна немного смутилась.

      «Этот француз» не только воспылал к ней самой возвышенной страстью, но месяц назад объяснился ей в любви и, что самое главное, вовсе не оставил Наталью Николаевну равнодушной.

      Этот молодой человек, ее сверстник, отличался редкой обаятельностью и пользовался всеобщей любовью. Как было устоять? Услышав, что она любима, Наталья Николаевна скоропалительно, словно кто-то тянул ее за язык, призналась в ответных чувствах, но заявила Дантесу то же, что и Татьяна, выведенная ее мужем в поэме «Евгений Онегин». Она сказала ему, что «не может быть счастлива иначе, чем уважая свой долг».

      Теперь ее долг, по-видимому, состоял в том, чтобы открыть эту интригу супругу но, конечно, не всю. Признаться мужу в своем чувстве к Дантесу ей казалось совершенно излишним. Эта рана, сладостно ноющая в ее сердце, после шести лет брака с Пушкиным вправе оставаться секретом от мужа, которому и без того хватает забот: мелочная и унизительная опека правительства, СКАЧАТЬ