Скандинавские правители Гардарики. Владимир Петрович Бровко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скандинавские правители Гардарики - Владимир Петрович Бровко страница 5

СКАЧАТЬ в особенности южнорусского, языка и словесности.

      Вступительная лекция его и в Киевском университете была посвящена вопросу «О значении и происхождении слова». Плодом изучения его русской речи по сравнению с западнославянской было «Критико-историческое исследование о русском языке»; сюда же нужно отнести его «Начатки русской филологии».

      Впоследствии, под влиянием оживления, внесенного в этот вопрос трудами И. И. Срезневского и П. А. Лавровского, Максимович снова вернулся к исследованиям об исторической судьбе русского языка и происхождении малорусского и выступил горячим защитником существования «южнорусского» (украинского) языка и противником мнений своего «северного» друга М. П. Погодина; так возник известный спор между «южанами» и «северянами» о древности украинского языка.

      Максимович напечатал свои «Филологические письма к М. П. Погодину» в «Русской беседе» за 1856 год и «Ответные письма к нему же» в «Русской беседе» за 1857 год.

      В области истории русской словесности Максимович интересовался, с одной стороны, древним периодом нашей словесности, в особенности «Словом о Полку Игореве», с другой – памятниками южнорусской письменности, которые изучал преимущественно с библиографической стороны.

      Его труды в этой области:

      «История древней русской словесности»,

      «О народной исторической поэзии в Древней Руси»,

      «Песнь о Полку Игореве»,

      «К объяснению и истории Слова о Полку Игореве»,

      «Книжная старина южнорусская»,

      «О начале книгопечатания в Киеве»

      и др.

      И пока профессор М. Максимович баловался историей словесности споря по разным пустяковым поводам с чисто великорусскими профессорами, его работы никакого вреда самой истории не приносили.  Но дальше как говорится больше!

      И вскоре М. Максимовича занялся исследованиями по древнерусской и украинской истории вообще!

      Тут уместно было бы задаться и вопросом, а может ли дипломированный профессор ботаники занимается историческими исследованиями? И можно было бы поспорить на эту тему. Но я скажу, что может занимается, но до тех пор, пока его «выводы» соответствуют установленным и мировой историей научным критериям, хронологии и квалификации.

      А если он пытается как в ботанике, применить натурфилософию к истории и заменить иностранную научную терминологию русской, а историческим лицам поменять их имена на славянские, то ему противопоказано занимается историей. От этих занятий больше вреда чем явной пользы…

      А биографы С. Максимовича только подтверждают мой вывод предостережение и вот так славословят нашего профессора.

      «Здесь он занял ещё более видное место, чем в филологии: его по справедливости должно признать патриархом украинской историографии.

      Как украинский язык и словесность он выводил из древнерусского языка и словесности, так и украинскую историю он генетически связывал с древней киевской, а украинскую народность – с древними русичами.

СКАЧАТЬ